Accademia della Crusca


Also found in: Wikipedia.

Crusca, Accademia della:

see Accademia della CruscaAccademia della Crusca
[Ital.,=academy of the chaff], Italian literary society founded in Florence in 1582 to maintain the purity of the language. Leonardo Salviati, influenced by Pietro Bembo, and the poet Grazzini formed the society to unify literary Italian on the model of
..... Click the link for more information.
.

Accademia della Crusca

(äk-kädĕ`mēä dĕl`lä kro͞os`kä) [Ital.,=academy of the chaff], Italian literary society founded in Florence in 1582 to maintain the purity of the language. Leonardo Salviati, influenced by Pietro Bembo, and the poet Grazzini formed the society to unify literary Italian on the model of the vernacular of Tuscany. A comedy by Lorenzino de' Medici, L'Aridosio, was chosen as a standard, as were two plays by the artist and poet Michelangelo Buonarroti, first consul of the society. The major work of the society was the compilation of Grazzini's Vocabulario, a dictionary of "pure" words, first published in 1612. It has gone through many editions and remains one of the finest Italian dictionaries. The society succeeded in establishing literary purism in Italy for several centuries. Joined with two other academies, it is still in existence.
References in periodicals archive ?
These serials have thus gained an important place in the research on the history of the language of Italian television, which Accademia della Crusca and the Universities of Catania, Firenze, Genova, Roma3, Milano, and Tuscia have recently carried out.
France has L'Academie FranE*aise, Spain the Real Academia EspaEola, and Italy the Accademia della Crusca.
El diccionario academico mas antiguo, el de la florentina Accademia della Crusca (1612) explicita la etimologia del bacinetto, y, como mas proximo al uso historico de la res, da testimonio de que el hablante tenia conciencia de la relacion conceptual entre ambos terminos.
Della Crusca refers to the Accademia della Crusca, closed by Austrian Grand Duke Leopold 11 in 1783.
We can therefore recognize two main paradigms in sixteenth-century Italian prose: Bembo's, with its concentric structures, and Tasso's, with its linear structures--as Bozzola had already pointed out in his previous book, Purita e ornamento di parole: tecnica e stile del 'Dialoghi' del Tasso (Florence: Accademia della Crusca, 1999).
Florio was also obviously independent from the Medicean ideology and"conservative linguistic politics" (243) that guided the Accademia della Crusca.
Se trataba, sin duda, de recuperar la lengua catalana, pero tambien de fijar su uso y sus normas precisamente para evitar la degradacion del idioma, al igual que habia hecho la Real Academia de la Lengua con el Diccionario de Autoridades (1726-1739) o la Accademia della Crusca que habia publicado el diccionario del italiano en 1612.
Todo lo esbozado, como precedentes en cuanto a la lengua, se desarrolla en visperas de la conformacion de la Accademia della Crusca, hasta el presente, la institucion historico-linguistica italiana por excelencia, con sede en Florencia (9) y oficialmente configurada en 1582-1583 mediante los trabajos de la denominada Brigata dei Crusconi, <<liderada>> por Leonardo Salviati, detto l'Infarinato, cuya labor culminara con la publicacion, Venecia, 1612, del primer Vocabolario de la lengua italiana (10).
In 1583 the prestigious Accademia della Crusca (literally "academy of the chaff") was set up to separate the wheat from the chaff and standardize Italian.
Rinaldi views the texts of Giraldi Cinzio, Pigna, Pellegrino, and the representatives of the Accademia della Crusca as the stimuli and the larger theoretical context for the debate between Tasso and Patrizi.
The clique took its name from the Accademia della Crusca (literally, " academy of chaff " ), which was founded in Florence in 1582 with the object of purifying the Italian language -- sifting away its "chaff " -- and which published an important dictionary in 1611.
It also, Haller points out, includes much more than the Standard Italian lexical items that would soon receive the approval of the Accademia della Crusca, and contains both formal and colloquial entries, scholarly terms as well as dialect words, technical language as well as exclamations and idiomatic expressions (x).