Jack Mitchell in "The Culture of the Ancient Epithet: Gerard Manley Hopkins and the Translation of Imagination" (Translation and Literature 22: 149-166), comparing an ode by Bacchylides
with 38 different compound epithets deployed by Hopkins in his poetry, establishes "the altogether different points of reference of the archaic Greek and English epithets--the one [Greek/Bacchylides
] traditional, the other [English/Hopkins] traditionally untraditional" (150).
He died amid prosperity and dithyrambs from all the poets he'd brought to live in Athens, a thousand aliens singing Pindar and Bacchylides
The text is accompanied by an introduction, chronology, a note on the Persian Wars, and seven new maps in this edition, along with background texts by Aeschylus, Bacchylides
, Thucydides, Aristotle, and Plutarch, and a new selection from the tract "Air, Waters, Places" attributed to the School of Hippocrates and contrasting accounts by Diodorus and Strabo of the Amazons.
Greek Lyric Poetry: A Commentary on Selected Larger Pieces: Alcman, Stesichorus, Sappho, Alcaeus, Ibycus, Anacreon, Simonides, Bacchylides
, Pindar, Sophocles, Euripides.
2) This is probably the victory to which Bacchylides (5.
After his next victory, at Olympia in 476, (9) the horse gets far more attention: both Pindar and Bacchylides devote lines to him.
29) In the same vein, the one 'non-mythical myth' in the victory odes of Pindar and Bacchylides
is the moving story of Croesus on the pyre.
45-46, 58-61, 90, 101, 125) to Arctinus (the Little Iliad) and Pindar, Simonides, Bacchylides
, Erinna (p.
The author makes great use of Greek poetry, especially the victory odes of Pindar and Bacchylides
, which use enriches the text to a considerable degree.
Focusing here on choral song, classicists, philologists, and other scholars discuss such topics as Alcman's first Partheneion and the song the Sirens sang, the parrhesia of young female choruses in ancient Greece, a second look at the poetics of re-enactment in Ode 13 of Bacchylides
, Pindar and the Aeginetan patrai, and choral self-awareness in the introductory anapaests of Aeschylus; Supplices.
Among the topics are the poem of Gilgamesh; Richard Lattimore's mistaken ambition of exactness in the Odyssey; Bacchylides
and the translation of Greek poetry, the beastly house of Atreus, Introduction to Antigone, and lights in Santa Sophia from Paul the Silentiary.
College, London) has selected from his complete two-volume edition of Greek lyric poet Bacchylides
(520-450 BC), and translated and revised the German commentary for English readers.