Belgian literature


Also found in: Wikipedia.

Belgian literature.

For literature in Flemish (Dutch), see Dutch and Flemish literatureDutch and Flemish literature,
literary works written in the standard language of the Low Countries since the Middle Ages. It is conventional to use the term Dutch when referring to the language spoken by the people of the modern Netherlands, and Flemish
..... Click the link for more information.
. The writings of French-speaking Belgians, of whom the chief are MaeterlinckMaeterlinck, Maurice
, 1862–1949, Belgian author who wrote in French. After practicing law unsuccessfully for several years, he went to Paris in 1897. He had already been touched by the influence of the symbolists and the mystical thought of Novalis and Emerson; his
..... Click the link for more information.
 and VerhaerenVerhaeren, Émile
, 1855–1916, Belgian poet and critic, a Fleming who wrote in French. His dominant passion for social reform found expression successively in a disgust with mankind, as in the naturalistic verse of Les Flamandes
..... Click the link for more information.
, belong to French literatureFrench literature,
writings in medieval French dialects and standard modern French. Writings in Provençal and Breton are considered separately, as are works in French produced abroad (as at Canadian literature, French).
..... Click the link for more information.
. See also WalloonsWalloons
, group of people living in S Belgium who traditionally spoke a dialect of French called Walloon, but who today for the most part speak standard French. The Walloons, numbering some 3.
..... Click the link for more information.
.
References in periodicals archive ?
Take Belgian literature, for example, or French or a bigger group like American literature.
Contributors address such phenomena as symbolism in Belgian literature, Maeterlinck's search for music, the artist as an entity between myth and reality, Belgian Black literature, modernity and politics, representation and subjectivity in Belgian playwrights, Jean Ray's work, photography between the world wars, Herge-Simenon in the 1930s, the Belgian avant-garde, national identity and music, the influence of surrealism and the sad fate of the surrealist revolution, and the splendors of hatred as Louis Scutenaire takes his stand somewhere between surrealism and situationism.
Finally, however, Fessologue has a new woman, Sarah, half-French, half-Belgian, who encourages him to read Belgian literature, to change his style, even to straighten his hair.

Full browser ?