Chaim Nachman Bialik


Also found in: Wikipedia.

Bialik, Chaim Nachman

 

Born Jan. 9, 1873, in the village of Rady in the Volyn’ region; died July 4, 1934, in Vienna. Jewish poet.

Born into the family of a poor innkeeper, Bialik began his literary career in the 1890’s. Part of his poetic work is connected with the bourgeois Zionist movement and is permeated with nationalistic feelings. Some of his verses and narrative poems that voiced protest against the Jewish pogroms organized by the tsarist government gained wide popularity (On the Slaughter, 1904). They called for a struggle against passive submission to social and racial injustices. Bialik is the author of cycles of poetry and verses on nature and love (the narrative poem Radiance, 1901, and the lyric verses The Pool, 1904). The Scroll of Fire (1905) and The Dead of the Desert (1902) are pessimistic, symbolist narrative poems. In his prose he proved himself a master at portraying everyday life as well as depicting psychological traits (the short stories “Aryeh the Burly” and “Behind the Fence”). Together with I. Ravnitskii, he prepared and published the four-volume work Jewish Legends (2nd ed., Berlin, 1922). In 1920 he emigrated to Western Europe and in 1924, to Palestine. His works were published in Russian in 1910-12 and 1918.

WORKS

Shirim. Warsaw, 1908. (In Hebrew.)
In Russian translation:
Stikhi i poemy. Tel-Aviv, 1964.

REFERENCE

Redzen, Z. Leksikon fun der Yidisher Literatur, Prese un Filologi, 2nd ed., vol. 1. Wilno, 1926.
References in periodicals archive ?
And as far as poetry is concerned, the one who had the greatest influence on me was the Hebrew-Yiddish poet, Chaim Nachman Bialik.
Real peace, peace between the peoples, peace between the children born this week, on the day of the funeral, in Tel Aviv and Ramallah, will only come about when Arab pupils learn the immortal poem of Chaim Nachman Bialik "The Valley of Death",Aa about the Kishinev pogrom, and when Israeli pupils learn the poems of Darwish about the Naqba.
Chaim Nachman Bialik, Random Harvest: The Novellas of Bialik, translated by D.
In "Fascination with the Inexpressible" Mitgutsch quotes the Israeli poet Chaim Nachman Bialik to the effect that "the most dangerous moments -- in language as in life -- threaten us between disguise and disguise, when chaos appears.
There are also three translations by Klein of the modern Hebrew poet, Chaim Nachman Bialik.
After reading Brown's lucid, highly informative, and incisive sketches of Vladimir (Ze'ev) Jabotinsky, Chaim Nachman Bialik, Berl Katznelson, Henrietta Szold, Golda Meir and David Ben-Gurion, it is somewhat disappointing not to find meatier reflections on the similarities and differences among these figures, insofar as their reactions to America are concerned.
The great Hebrew poet, Chaim Nachman Bialik, immortalized the 1897 Congress with a poem entitled Mikra'ei Tziyyon ('The Assemblies of Zion'), and at its end, Herzl wrote "I founded the Jewish State in Basle.
In 1929 at the 16th Congress, Weizmann triumphed over Jabotinsky's Revisionists in getting non-Zionists to join the Jewish Agency, and representative Jews from all over the world such as Albert Einstein, Leon Blum, Louis Marshall, Chaim Nachman Bialik, and Sholem Asch were recruited.
And secondly, if we pay attention to round numbers, there is another yortsayt of great significance to us--the seventieth anniversary of the passing of Chaim Nachman Bialik (1873-1934), universally honored as the national poet of the Jewish people in modern times, the sweetsinger of Israel.
Perhaps the most emotionally moving were two poems by Chaim Nachman Bialik, Al ha-Shechitah (" On the Slaughter") and B'Ir ha-Haregah ("In the City of Murder").
There he met Chaim Nachman Bialik, the famous poet who was a member of the Russian delegation.
This thought came to mind in perusing Robert Alter's illuminating discourse on the way in which great but disparate writers such as William Faulkner, Franz Kafka, Chaim Nachman Bialik, and James Joyce confronted the Biblical canon and in diverse ways appropriated, combated, digested, transformed, and offered it up to serve their own aesthetic and ideological ends.