Curzio Malaparte

Also found in: Wikipedia.

Malaparte, Curzio


(pseudonym of Curzio Suckert). Born June 9, 1898, in Prato, Tuscany; died July 19, 1957, in Rome. Italian writer and journalist.

In the 1920’s, Malaparte became a fascist, proclaiming fascism the “restorer of European civilization” (the publicistic books Living Europe, 1923, and Barbarian Italy, 1925). After the late 1920’s, notes of criticism and satire directed at fascist ideology appear in his writing. His publicistic book Coup d’etat, the Technique of Revolution (1931, in French), a satire on Hitlerite putschism, was burned in Germany in 1933; in that same year, Malaparte was arrested for antifascist activities abroad, but he later resumed his journalistic work under police surveillance.

World War II had a crucial effect on Malaparte’s views. In his best work, the novel Kaputt (1944), he exposed in a bitingly satirical manner the Nazi “superman” and portrayed the barbarity of the fascists and the courage of Soviet soldiers. In the postwar period, Malaparte gradually aligned himself with the progressive camp of Italian culture. His publicistic diary (In Russia and in China, published 1958) reflects the change in his ideological views. Not long before his death, Malaparte joined the Italian Communist Party.


La Pelle. Florence, 1949.
Maledetti Toscani. [Florence, 1957.]


Breza, T. Bronzovye vrata: Rimskii dnevnik. Moscow, 1964. (Translated from Polish.)
Grana, G. Curzio Malaparte. Milan [1961]. (With bibliography.)
Rago, M. “II libro postumo di Malaparte.” Unita, Aug. 31, 1958, no. 241.


Mentioned in ?
References in periodicals archive ?
Nel 1926, lo stesso anno in cui Amalia a Torino fonda Le Seduzioni, Bontempelli esordisce con la rivista internazionale "900," Cahiers d'Italie et d'Europe con la collaborazione di Curzio Malaparte.
FW: Jorge Luis Borges, for how he molds exactness into language; Ryszard Kapuscinski, for his ability to give specific incidents a universal glow; and Curzio Malaparte, for his superb style.
The bulk of Part Three of the book looks at German blitzkrieg mainly through the eyes of Nazi journalist Curzio Malaparte, a rather strange approach.
Todo este capitulo [de La piel de Curzio Malaparte Falconi], tan heterogeneo, esta maravillosamente unido por la misma atmosfera, por los mismos temas .
Godard's quotation of the Fascist-turned-Communist writer Curzio Malaparte, to the effect that the Americans liberated Europe by making it dependent, invokes both Socialisme's motif of the rape of Naples and the director's decades-old Contempt (1963), whose final sequences are famously set in Malaparte's modernist casa on Capri.
Ezra Pound, Knut Hamsun, Curzio Malaparte, and even Gottfried Benn (whose "Answer to the Literary Emigrants" [1933] remains the most eloquent excuse for political blindness ever written) have long been embraced by the literary canon.
Focusing on the phenomenon of "literary cineastes" (183), that is, intellectuals at home in both symbolic practices, Caputo examines the works of Mario Soldati, Pier Paolo Pasolini, and Curzio Malaparte before describing how the cross-fertilization between the two arts is exemplified by works of Federico Fellini, Michelangelo Antonioni, and Valerio Zurlini.
Over forty years after the writer's death in 1957, this is the first full-length critical study in English to be published on Kurt Erich Suckert, who quizzically adopted the nom-deplume Curzio Malaparte, with implicit reference to Buonaparte.
When it came to writing, Curzio Malaparte was a man on fire.
La pelle, in particular, drawn from the eponymous work by Curzio Malaparte, was greeted with much resistance when it was released in Italy in the early 1980s, even by former Cavani supporters.
Among the new presences, the most noticeable was that of Kurt Erich von Suckert, that is, Curzio Malaparte, the writer who, after an inflammatory speech pronounced from the balcony of a building next to the Giubbe Rosse, distanced himself from the regime.
Munthe himself provided some of the gossip which went into a special report on Curzio Malaparte that was sent from Stockholm in July 1943: 'His neighbour on Capri, Dr.