Heinrich Böll

(redirected from Heinrich Boll)
Also found in: Dictionary, Thesaurus.

Böll, Heinrich

 

Born Dec. 21,1917, in Cologne. German writer (Federal Republic of Germany).

The son of a wood-carver, Boll worked as a carpenter and in a bookstore. From 1939 to 1945 he was a soldier in Hitler’s army. After returning from an American prison camp he studied philology at the University of Cologne, and he now lives in Cologne. Boll’s work began to appear in print in 1947. His first important works were the novella The Train Was on Time (1949), the collection of short stories Traveller, If You Come to Spa . . . (1950), and the novel Adam, Where Art Thou? (1951; Russian translation, 1962). In Boll’s novels Acquainted With the Night (1953; Russian translation, 1958), The Unguarded House (1954; Russian translation, 1959), Billiards at Half Past Nine (1959; Russian translation, 1961), and The Clown (1963; Russian translation, 1964; dramatized at the Mossovet Theater in 1968) and in his novellas The Bread of Our Early Years (1955; Russian translation, 1958), Absent Without Leave (1964; Russian translation, 1965), and End of a Mission (1966; Russian translation, 1966), he expresses a disgust toward fascism, German militarism, bourgeois money-grubbing, false petit bourgeois morality, and religious hypocrisy. In his books Boll raises sharp moral questions which grow out of a critical comprehension of contemporary society. Within the traditions of the realistic classics of the world (especially those of F. M. Dostoevsky, to whom Boll devoted a television script entitled Dostoevsky and St. Petersburg [1967–68]), Boll masterfully conveys the inner life of his heroes and the contradictory movement of their thoughts and feelings.

In his journalistic work Boll asserts the need for social and moral activity in art and the civic responsibility of the artist, pointing out that the decisive criterion in all types of literary creative work must be the “conscience of the writer as a social person.” Böll’s books have been translated into Russian, Ukrainian, Georgian, Latvian, and Estonian. He has visited the USSR several times.

WORKS

Erzählungen: Hörspiele Aufsätze. Cologne-Berlin, 1961.
Frankfurter Verlesungen. Cologne-Berlin, 1966.
Aufsätze, Kritiken, Reden. Berlin-Cologne, 1967.

REFERENCES

Rozhnovskii, S. G. Bëll’. Moscow, 1965.
Motyleva, T. Zarubezhnyi roman segodnia. Moscow, 1966.
Orlova, R., and L. Kopelev. “Pisatel’ i sovest’.” Novyi mir, 1967, no. 12.
Rodnianskaia, I. “MirGenrikha Bëllia.” Voprosy literatury, 1966, no. 10.
Der Schriftsteller H. Boll: Ein biographisch-bibliographischer Abriss, 4th ed. Cologne-Berlin, [1965].
In Sachen Boll. Cologne-Berlin, 1968.

I. L. ZAKHAROV

References in periodicals archive ?
My name is Jorn Bohme and I am the Director of the Israel office of the Heinrich Boll Foundation in Tel Aviv.
Avec le soutien de CIDA/GESP et de la Fondation Heinrich Boll, MEGEN a egalement organise des forums de dialogues communautaires avec pour objectif principal de promouvoir la reconciliation et la coexistence pacifique au sein dis communautes et entre les communautes belligerantes.
Theater Die Komodianten will perform the UK premiere of the acclaimed production with readings of poems by Goethe, Schiller and Heine interspersed with scenes from selected plays of Heinrich Boll and Henning Mankell in German, English and Spanish.
Another Kenyon quoted in the same article, Gichinga Ndirangu, trade communication manager for the Heinrich Boll Foundation in Nairobi, said "they just outflanked the developing countries.
She mentions Raymond Chandler, Dashiell Hammett, Norman Mailer, Heinrich Boll and Tim O'Brien as among those also influenced by Hemingway's style and subject matter.
They were recently honored by the Heinrich Boll Foundation [www.
As a combat veteran, he has kept far away from the thinking of former warriors such as Howard Zinn, Phillip Berrigan, Garry Davis, Heinrich Boll, Jacques de Bollardiere, Tolstoy and Francis of Assisi.
I am grateful to Kuschel for introducing me to his conversation partners, only a few of whom I already knew: Kurt Tucholsky, Gunter Kunert, Wolfgang Hildesheimer, Christa Wolf, Gunter Grass, Kurt Marti, Max Frisch, Peter Weiss, Rolf Hochhuth, Alexander Solzhenitsyn, Thomas Mann, Friedrich Durrenmatt, Made Luise Kaschnitz, Heinrich Heine, Elie Wiesel, Zvi Kolitz, Erich Kastner, Ilse Aichinger, Peter Huchel, Heinrich Boll, Anna Seghers, William Faulkner, Nagib Mahfouz, Augusto Roa Bastos, Cingiz Ajmatov, Friedrich Gottlieb Klopstock, Johann Wolfgang von Goethe, Leo Tolstoy.
When reporters asked German novelist Heinrich Boll if he was still a Catholic, the Nobel laureate responded, "Fiscally, yes.
These impressions were emphatically confirmed by the literate, profound, and humane essays compiled in Havel's Open Letters and Summer Meditations, and in Vaclav Havel: Living in Truth, which includes six pieces by Havel as well as sixteen appreciative essays by, among others, Samuel Beckett, Heinrich Boll, Milan Kundera, Arthur Miller, and Tom Stoppard.
Bogdanska, working with a grant from Germany's Heinrich Boll Foundation, toured Lebanon, photographing and interviewing more than 30 Syrians uprooted from their country by the civil war.
introduced by the Dreilinden gGmbH and the German Institute for Human Rights today identifies the Heinrich Boll Foundation as the most important German promoter of international LGBTI human rights work.