Jules Supervielle


Also found in: Wikipedia.

Supervielle, Jules

 

Born Jan. 16, 1884, in Montevideo, Uruguay; died May 17,1960, in Paris. French writer.

After spending his childhood in South America, Supervielle went abroad and was educated at the Sorbonne. He began publishing in 1900. His collections Poems of Sorrowful Love (1919) and Landing Stages (1922) were followed by Gravitations (1925), which was praised by R. M. Rilke. Subsequent poetry collections by Supervielle were Oloron-Sainte-Marie (1927), The Innocent Convict (1930), The Unknown Friends (1934), and Fable of the World (1938).

Supervielle’s works dating from the period of World War II (1939–45), Poems About Unfortunate France (1941, 1942) and the collection 1939–1945: Poems (1946) were in the final analysis optimistic, in spite of the bitterness and pain they expressed. After the war, Supervielle published the collections Forgetful Memory (1949), Births (1951), The Staircase (1956), and The Tragic Body (1959).

Predominant in Supervielle’s early collections were the theme of nature, a sense of the romance of travel, and imagery drawn from the ancient cultures of South America. Supervielle’s mature works were marked by melancholy, anxiety, a concern with death, and the influence of myths and of Roman Catholicism. Supervielle published the novels The Man From the Pampas (1923), The Kidnappers (1926) and its sequel The Survivor (1928), and Young Man on Sunday (1955), as well as the short-story collections The Child of the High Seas (1931, 1946) and Noah’s Ark (1938), which expanded on the themes of his poetry. He also wrote the comedies The Beauty of the Wood (1932), Bolivar (1936), Robinson (1949), and Scheherezade (1949).

WORKS

In Russian translation:
In la pishu tvoe imia, Svoboda. [Moscow, 1968.]

REFERENCES

Istoriia frantsuzskoi literatury, vol. 4. Moscow, 1963.
Roy, C. J. Supervielle. [Paris, 1967.] (Contains bibliography.)
Blair, D. S. Jules Supervielle: A Modern Fabulist. Oxford, 1960.
Etiemble, R. Supervielle. Paris, 1960.
Vivier, R. Lire Supervielle. Paris [1972].

N. N. POLIANSKII

References in periodicals archive ?
Lejos de reproducir el lugar hegemonico y estable de Paris o la distancia estable que la separa de, digamos, America Latina, los cosmopolitas modernistas que me interesan (como Jules Supervielle, sobre el que voy a presentar algunas ideas en la segunda parte de este articulo), la desplazan, dislocan y reconfigurai La consecuencia mas obvia de enfocarse en estas operaciones de dislocacion, desplazamiento y reconfiguracion de relaciones de distancia hegemonicas, que estructuran mundos realmente existentes, es la emergencia de redefiniciones intersticiales de los discursos criticos de la literatura mundial y el modernismo global que ya no afirmarian (que ya no podrian afirmar) mundos, sino que leerian su crisis, sus condiciones de imposibilidad.
To this end, and by way of comparison, two of the wall labels (for Mouleuse de cafe [Woman Grinding Coffee], 1945, and Portrait de Jules Supervielle, 1947) contain reproductions of the larger paintings.
Y finalmente la poesia de Jules Supervielle, que fue un trabajo no solo mio.
Contract notice: Upgrade Of It To The Cit Scolaire Jules Supervielle To Oloron Holy Marie - Single Lot Electricity, Second Work
Conocio y se relaciono con personalidades como Jules Supervielle y Valery Larbaud, en Paris, en Espana con algunos representantes de la generacion del 27: Benjamin Jarnes, Rafael Alberti y Pedro Salinas; igualmente con los de la generacion del 98: Juan Ramon Jimenez, Miguel de Unamuno, Ramon del Valle Inclan, entre otros.
Felisberto had come under the wing of Jules Supervielle and Roger Caillois.
In his "Aft and Binding" words at the end of the collection, he lets the reader in on the "invisible" title of this accumulated cornucopia of translations, a line borrowed from a Jules Supervielle poem: "sentences that left unknown lips and, like stray bullets, found their target in you from afar.
In Jules Supervielle, Grand Banner Portrait, 1947, Dubuffet created a large-scale painting of the Uruguayan poet Jules Supervielle (1884-1960).
Lo cierto es que de pronto, en algun punto de la segunda fila, surgio la voz de Arreola, en todo su poder de chaman inspirado, que desde alli no mas levanto un himno sorprendente, una pura fabula muy suya, donde se veia a si mismo y a Felisberto, junto a Julio Herrera y Reissig y a Jules Supervielle y a no se que otra figura de nuestro remoto y glorioso pasado literario, quizas Laforgue y Lautreamont, quizas Quiroga, quizas Delmira Agustini o Vaz Ferreira, convocados en un insolito entrevero de tiempos pero en un lugar preciso, el historico cafe Tupi Namba, extraido de la neblina destructiva que reina alli donde nadie protege el corazon del pasado.
Honors came to Cocteau late in life: in 1955, a seat in the Belgian Royal Academy of Arts and Letters; in 1956, an honorary doctorate of letters from Oxford: and in 1960 the title Prince of Poets (an informal laureateship), succeeding Jules Supervielle, who died only two weeks after receiving that title.
Le gustaba contar que, cuando el poeta Jules Supervielle visito la escuela donde ella estudiaba sus primeras letras, se sorprendio al oirla recitar de memoria en frances un poema suyo.
Asi, una y otra hacen amistades intelectuales comunes: Henri Michaux, Emile Cioran, Pierre Drieu La Rochelle, Jean Cocteau, Roger Caillois, Jules Supervielle y los hispanoamericanos Jose Bergamin, Octavio Paz, Jorge Luis Borges, Pablo Neruda, Joaquin Torres Garcia, Rafael Alberti, Silvina Ocampo, Ricardo Paseyro.