Printer Friendly
Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary
3,921,934,127 visitors served.
forum Join the Word of the Day Mailing List For webmasters
?
Dictionary/
thesaurus
Medical
dictionary
Legal
dictionary
Financial
dictionary
Acronyms
 
Idioms
Encyclopedia
Wikipedia
encyclopedia
?

Icelandic Language
(redirected from Modern Icelandic)

   Also found in: Acronyms, Wikipedia 0.01 sec.
Icelandic language, member of the North Germanic, or Scandinavian, group of the Germanic subfamily of the Indo-European family of languages. Spoken chiefly in Iceland, where it is the official language, it stems from Old Norse, the language of the Vikings who settled the island in the 9th cent. (see Germanic languages Germanic languages, subfamily of the Indo-European family of languages, spoken by about 470 million people in many parts of the world, but chiefly in Europe and the Western Hemisphere.
..... Click the link for more information.
; Norse Norse, another name for the North Germanic, or Scandinavian, group of the Germanic subfamily of the Indo-European family of languages (see Germanic languages).
..... Click the link for more information.
). The beginning of the modern period of the Icelandic language may be said to date from the translation of the New Testament in 1540 by Oddur Gottskálksson. Before that date the language is considered Old Icelandic, which is classified as belonging to the western branch of Old Norse. Unlike the other Scandinavian languages, Icelandic is noted for its conservatism in grammar, vocabulary, and spelling. For instance, it still has three genders (masculine, feminine, and neuter) and four cases for nouns (nominative, genitive, dative, and accusative), which survive from Viking times. Verbs have a highly developed inflectional system. In matters of vocabulary, there has been a strong purist movement for several centuries. For example, instead of directly adopting modern scientific terms, Icelandic renders them by translations or by newly created compounds and expressions formed from native words. Actually, Modern Icelandic has changed so little from its parent language, Old Norse, in the course of the centuries that Icelanders today read the Eddas and sagas of Old Norse literature more easily than the English and the Americans read Shakespeare. One reason for the relative stability and purity of Icelandic is that its speakers lived for centuries in comparative isolation on an island and thus were not much influenced by other languages. The Roman alphabet came to Iceland c.1000, along with Christianity. To it have been added several symbols, including the edh (pronounced as the th in then) and the thorn (pronounced as the th in think). In addition, six letters may take the acute accent: á, é, í, ó, ú, and ý.

Bibliography

See S. Einarsson, Icelandic: Grammar, Texts, Glossary (1949); S. R. Anderson et al., ed., Modern Icelandic Syntax (1990).


Icelandic language

National language of Iceland, one of the Germanic languages. It developed from the Norse speech brought to Iceland by settlers from western Norway in the 9th–10th centuries. Old Icelandic (see Old Norse) is the language of the sagas and other medieval poems. In grammar, vocabulary, and spelling, modern Icelandic is the most conservative of the Scandinavian languages; modern Icelanders can still read Old Norse sagas. Icelandic once borrowed words from Danish, Latin, and the Celtic and Romance languages, but a purist movement that began in the early 19th century has replaced most of these loanwords with words formed only from Icelandic elements.


Icelandic Language 

the language of the Icelanders, related to the West Scandinavian subgroup of the Scandinavian group of Germanic languages.

Icelandic is spoken in Iceland (by about 200,000 persons) and among the Icelandic settlers in North America (about 40,000 persons). The oldest linguistic records are the skaldic poems of the ninth century, written down in the 13th century, and the oldest manuscripts date from the late 12th century. The Icelandic language of the 12th and 13th centuries was almost indistinguishable from Old Norwegian. Since then important phonetic changes have occurred in Icelandic, for example, the disappearance of nasal vowels, diphthongization of long vowels, transformation of length from a quality of vowels to a quality of syllables, and the appearance of preaspiration; its morphology—rich in inflectional forms—has remained almost unchanged. The modern orthography, developed in the early 19th century, is very similar to that of Old Icelandic. Its rich literary tradition enabled Icelandic to remain a literary language even in the period of Danish rule lasting from the late 14th to the early 20th century. The first printed books appeared in the 16th century. There are almost no loanwords in modern Icelandic; new concepts are expressed by means of word-building, suffixal word-formation, and the use of old words in a special modern sense. The language has almost no dialect differences.

REFERENCES

Wessen, E. Skandinavskie iazyki. Moscow, 1949. (Translated from Swedish.)
Steblin-Kamenskii, M. I. Istoriia skandinavskikh iazykov. Moscow-Leningrad, 1953.
Steblin-Kamenskii, M. I. Drevneislandskii iazyk. Moscow, 1955.
Steblin-Kamenskii, M. I. Kul’tura Islandii. Leningrad, 1967.
Berkov, V. P., and A. Bodvarsson. Islandsko-russkii slovar’. Moscow, 1962,
Einarsson, S. Icelandic: Grammar, Texts, Glossary, 2nd ed. Baltimore, 1956.
Heusler, A. Altislandisches Elementarbuch, 4th ed. Heidelberg, 1950.
Cleasby, R., and G. Vigfusson. An Icelandic-English Dictionary, 2nd ed.Oxford, 1957.

M. I. STEBLIN-KAMENSKII



Want to thank TFD for its existence? Tell a friend about us, add a link to this page, add the site to iGoogle, or visit the webmaster's page for free fun content.
?Page tools
Printer friendly
Cite / link
Feedback
Mentioned in?  References in periodicals archive?   Encyclopedia browser?   Full browser?
No references found
 
Specialists in skaldic poetry within such disciplines as English and other Germanic language and literature, and Medieval studies set out the Old Norse verses followed by modern Icelandic and English prose translations, and provide notes and commentary.
The situation in Modern Icelandic initially appears to be similar in that there are also three dental variants traditionally transcribed as [t d 6], the difference being that their distribution is quite complex; additionally, the attachment of the dental suffix causes considerable modifications in the verbal base, most of which are quite general in the language and hence, presumably, of a phonological nature.
 
 
 
Encyclopedia
?

Terms of Use | Privacy policy | Feedback | Advertise with Us | Copyright © 2012 Farlex, Inc.
Disclaimer
All content on this website, including dictionary, thesaurus, literature, geography, and other reference data is for informational purposes only. This information should not be considered complete, up to date, and is not intended to be used in place of a visit, consultation, or advice of a legal, medical, or any other professional.