Also found in: Wikipedia.



(tale), the second component in the titles of many Japanese works of prose fiction (predominantly long narratives) or collections of classical short stories, often with verses included in the text, as in Yamato monogatari (The Tale of Yamato; tenth century).

In the broad sense, the monogatari is a novella or a novel; in the strict sense, it is a work of the ninth through 16th centuries. Such works include Taketori monogatari (The Tale of the Bamboo-cutter; ninth century), a fairy tale; Genji monogatari (The Tale of Genji; end of the tenth and beginning of the llth century), a novel about Prince Genji; and Konjaku monogatari (Tales of Long Ago; beginning of the 12th century).

Monogatari are divided into heroic epics—for example, Heike monogatari (The Tale of Heike), about the power struggle between the Taira and Minamoto families in the 13th century—and realistic and lyrical tales. In modern Japanese literature, the monogatari most often stresses the epic aspect.

References in periodicals archive ?
As Apollinaire's Alcools is inadvertently cited twice," Etiemble cheekily suggests that "instead of one of these two Alcools we should insert the [Japanese] Genji monogatari [Tale of Genji], the [Chinese] Hong leou mong [The Dream of the Red Chamber, also called The Story of the Stone], the [Sanskrit] Pangatantra [Five Principles], the [Sanskrit] Jataka, the [Japanese] Tzurezuregusa [Essays in Idleness, also called The Harvest of Leisure], the Zhuangzi, Wang Chong, the Prolegomenon [Muqaddimah] of Ibn Khaldoun, or one or other of the thousands of titles that are worth more or at least as much as Alcools?
Ademas de la mecanica social de los generos, Makoto Shinkai entiende la oposicion hombre-mujer tambien como una fractura cultural entre el pasado y el presente, entre tradicion y modernidad, temas clave para entender ese pais; el cuestionamiento de generos y sus roles no es nuevo en Japon, una de las fuentes de inspiracion fue Torikaebaya monogatari, una deliciosa novela del siglo XII donde dos hermanos intercambian roles.
Some of her notable roles include Akane Tsunemori from Psycho-Pass, Nadeko Sengoku from the Monogatari Series, Hana Midorikawa from Prison School, Anri Sonohara from Durarara
Plusieurs films entrant dans cette categorie et ayant marque le cinema international seront presentes durant cette manifestation dont [beaucoup moins que] L'argent [beaucoup plus grand que] (1983) du realisateur francais Robert Bresson, [beaucoup moins que] Harlan Cointy USA [beaucoup plus grand que] (1976) de l'Americaine Barbara Cobel, [beaucoup moins que] Ugetsu Monogatari [beaucoup plus grand que] (1953) du realisateur japonais Kenji Mizojusci, et [beaucoup moins que] Panique [beaucoup plus grand que] (1947) du realisateur francais Julien Duvivier.
Among Mizoguchi's works, some produced in the 1950s such as Ugetsu Monogatari (1953) and Sansho the Bailiff (1959) have won international awards, and are popular overseas.
Professor of Japanese literature, language, and folklore at Miami University, she has published two books, Japanese Demon Lore: Oni, from Ancient Times to the Present (Utah State University Press, 2010) and Tales of the Supernatural in Early Modern Japan: Kaidan, Akinari, Ugetsu Monogatari (The Edwin Mellen Press, 2002), and more than a dozen articles on Japanese themes in academic journals.
Drawn and assembled in an old-school form of animation, this lovely story illustrated by pastel water colors that reminds one of ancient Japanese scrolls is an adaptation of the 10th-century Japanese folk tale called "Taketori monogatari," which follows the life and times of a princess from the moon as she experiences life on earth.
The yatsuhashi is a metaphor for a Japanese literary classic of the 10th century called Ise Monogatari (The Tales of Ise).
As is the case with Zaju with the stories, songs, and stylized body movements drawn from a variety of sources, Noh draws heavily on rituals, folk and court dances, and originality is not accorded so much aesthetic value as familiarity with waka [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII] (Japanese poem) and monogatari [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII] (prose narrative) literature from the periods of Nara [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII] (710-794) and Heian [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII] (794-1185), as represented by the Man'yoshu [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII] (The Ten Thousand Leaves) and the Genji monogatari [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII] (Tale of Genji).
21) This is especially visible in his works Yokai dangi ("Discussions of yokai," 1936) and Tono Monogatari ("Legends of Tono," 1910).
Over two thousand participants in the procession that reaches almost two kilometers in length display costumes, hair styles and accessories reminding of important events and personalities--such as shoguns, samurai, famous aristocrats, the forerunner of the Kabuki Theatre, as well as Murasaki Shikibu--the author of the first novel of the world, Genji Monogatari, that came out at the very beginning of the 11th century.