Nguillatun

Nguillatun

Usually March
The Mapuche Indians live in southern Chile and west central Argentina, particularly in the province of NeuquÉn. The name Mapuche means "people of the earth." The autumn harvest usually comes in March and for the Mapuche, this is a time to say special prayers to give thanks and ask for fertility and protection from floods, droughts, and other disasters. A special nguillatun (gee-ya-TOON), or prayer ceremony, is held at harvest time and is led by a machi, a religious leader who is usually a woman. People apply blue and white paint to their faces—colors which are considered spiritually positive. For two to four days the Mapuche pray, sing, dance and feast.
CONTACTS:
Embassy of Chile
1732 Massachusetts Ave. N.W.
Washington, D.C. 20036
202-785-1746; fax: 202-887-5579
www.chile-usa.org
SOURCES:
EncyRel-1987, vol. 9, p. 186
FestWrld: Chile-1998, p. 24
References in periodicals archive ?
Por eso no podemos olvidar de dar siempre las gracias en nuestro nguillatun, por toda la comida que se nos ha dado, porque la comida tiene fuerza, la comida tiene newen.
Both bilingual texts address the event of Nguillatun or Camaruco, the most important spiritual celebration of the Mapuche people.
A los elementos especificados en textos tambien singulares los he llamado cruces, debido a que para significar se relacionan con variados elementos verbales y no verbales y pueden conformar un texto determinado, una composicion poetica, un sainete, una ronda, un cuento, un baile ritual, por ejemplo como el choike purrun, baile mapuche en que un grupo de hombres, jovenes o ninos, se caracterizan como pajaros--jotes--, que en la realizacion de un nguillatun cumplen la tarea de evidenciar un ser y una actividad de caracter mitico.
Esto se hace muy grafico en las celebraciones espirituales, como los llellipun o nguillatun, reservas siempre renovadoras y actualizadoras del Kume Mongen.
La descripcion de un nguillatun, por ejemplo, no desmerece en nada lo que despues conoceremos a traves de paginas clasicas de Alfred Metraux sobre el chamanismo araucano.
Sin embargo, tambien en ella se observa una reapropiacion de practicas anteriores que dan cuenta de una densidad historica y expresiva local que se prolonga en el tiempo, tal como antes ocurrio con las practicas del Nguillatun y las fiestas religiosas en Chiloe.
19) Gundermann, Hans, Analisis Estructural de los ritos mapuche nguillatun y puntebun.
Esta consideracion queda de manifiesto en las estrategias verbales que Cona despliega para referirse a ciertas practicas sociales mapuches como el nguillatun, en cuya prolija descripcion la autora senala que es posible apreciar no solo su conservacion de la fe mapuche, sino principalmente una manera de resistir a la asimilacion (154-155).
La integracion de la comunidad de creyentes (a base de esquemas de reciprocidad) es reforzada toda vez que el desarrollo de una liturgia en chedungun, durante el nguillatun, acerca a los participantes (que en su mayoria no son hablantes).
Por una parte, este espacio delimita el lugar de ingreso al ceremonial del nguillatun (5).