Ihara Saikaku

(redirected from Saikaku)

Saikaku, Ihara:

see Ihara SaikakuIhara Saikaku
, 1642–93, Japanese writer. Saikaku began his literary career as a haikai [comic linked verse] poet, astonishing contemporaries with his skill at composing sequences of thousands of stanzas in a single sitting.
..... Click the link for more information.

Ihara Saikaku

(ē`hä`rä sī`kä`ko͞o), 1642–93, Japanese writer. Saikaku began his literary career as a haikai [comic linked verse] poet, astonishing contemporaries with his skill at composing sequences of thousands of stanzas in a single sitting. Later he turned to writing ukiyozoshi, a popular prose form which in his hands was elevated to high art through the use of literary allusion, techniques borrowed from poetry, an irreverent style and keen sense of the ironic. Saikaku's highly entertaining stories were populated by merchants, rogues, misers, warriors, and amorous women such as the heroine of Koshoku ichidai onna [life of an amorous woman] who was constantly tripped up by her own lustful nature.

Ihara Saikaku


(also Ibara Saikaku; pseudonym of Togo Hirayama). Born in 1642; died in 1693. Japanese writer.

Saikaku was the son of a merchant. He published several collections of verse in the genre of humorous renga (“linked verse”) and became famous for the speed of his poetic improvisation. Saikaku’s first novel, The Life of an Amorous Man (1682), which depicted the life of the merchant class, enjoyed enormous success. Among his other works are the novel The Life of an Amorous Woman (1686), the collection of novellas Five Women Who Loved Love (1686), and the collection of short stories Saikaku’s Tales of the Provinces (1685). In the last years of his life, Saikaku wrote in the didactic genre (Eitaigura, 1688), warning townspeople against prodigality and imitating the aristocracy. He was the first Japanese writer to reflect the life of the modern city and to support the third estate in its demand for equality. Saikaku is called the Japanese Boccaccio. He influenced the development of the national literature not only by the new content of his works but also by his style.


In Russian translation:
Novelly. [Commentary by E. Pinus and V. Markova and introductory article by E. Pinus.] Moscow, 1959.


Ivanenko, N. G. “Ikhara Saikaku i ego sbornik novell ‘EitaiguraV In the collection Kitai, Iaponiia. Moscow, 1961.


References in periodicals archive ?
Parody, Irony and Ideology in the Fiction of Ihara Saikaku
Based on a novel by Ihara Saikaku, it tells the story of a woman in 17th Century Japan who struggles to escape the stigma of having been forced into prostitution by her father.
Ardiendo de excitacion, me apoye un momento sobre mi cajon de costura: me sobrevino el deseo de poseer a un hombre [Ihara Saikaku, Vida de una mujer galante, 1686].
La joven es Yaoya Oshichi, una de las cinco amantes apasionadas (84) sobre las que escribio Ihara Saikaku y protagonista de muchos dramas teatrales, famosa por provocar, por amor, un incendio por el que fue condenada a muerte a mediados del siglo XVII.
En efecto, en el mismo grupo que el Kabuki podriamos catalogar las novelas libertinas de Ihara Saikaku (1642-1693) o los bellisimos ukiyo-e de grabadores como Kitagawa Utamaro (h.
Clearly, by this standard, "Amorous Woman" by Donna George Storey is a work of elegant eroticism as she deftly tells the story of an American woman's love affair with Japan that drew its inspiration from a 17th century classic tale of Japanese 'pleasure quarters' by Ihara Saikaku (whose work was banned by the Japanese government during World War II as a danger to public morality).
This transformation was related to the great flowering of popular cultural forms in the late seventeenth century--among them the kabuki theater of Chikamatsu Monzaemon [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII] (1653-1725) and the gesaku OTC fiction of Ihara Saikaku [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII] (1642-93).
En Saikaku, Ihara, The Life of an Amorous Woman and Other Writings.
30) As Ihara Saikaku, the son of an Osaka merchant and one of Japan's most gifted novelists, wrote some 300 years ago:
Or, despite the glossary of Japanese terms, the names of such considerable but not internationally familiar Tokugawa and Meiji figures as Saikaku and Fukuzawa Yukichi are introduced without biographical comment or footnote.
To counter this Leupp has ingeniously combed various kinds of secondary sources such as the popular literature of Ihara Saikaku and Shikitei Samba and the content of scholarly writings of the period.
plays of Chikamatsu Monzaemon, the haiku of Matsuo Basho, the stories of Ihara Saikaku, and the ukiyoe wood - block prints were all products of this time.