grasserie

grasserie

[′gras·ə·rē]
(invertebrate zoology)
A polyhedrosis disease of silkworms characterized by spotty yellowing of the skin and internal liquefaction. Also known as jaundice.
Mentioned in ?
References in periodicals archive ?
La distribucion de los trabajos entre dos publicos, uno chileno por formar y otro aleman especializado, no impide sin embargo que, de distintos modos, los mismos trabajos vayan publicandose en las dos lenguas, y si bien esto sucede muchas veces con decadas de distancia (14), en aquellos en los cuales lo que interesa es marcar el terreno, se da practicamente de manera simultanea: asi su tan minuciosa como virulenta critica del volumen de Raoul de la Grasserie publicado como tomo 21 de la Bibliotheque de Linguistique Americaine de la editorial Maisonneuve, con el nombre de LangueAuca (ou langage indigene du Chili), aparecera simultaneamente en ambos idiomas (Lenz 1898a, b) (15).
No obstante, la voz inti se encuentra tambien en el aimara (Bertonio, 1879 [1612]) y en el puquina (De la Grasserie, 1894).
En la decada siguiente, aparecio en Paris un voluminoso libro de Raoul de la Grasserie en colaboracion con Nicolas Leon, titulado Langue tarasque.
64) GRASSERIE, Raoul de la, y Nicolas Leon, Langue tarasque.
To date, there are very few phonetic and phonological studies of Mixean languages (Bickford 1984, 1985; Crawford 1963; Dieterman 2008; Hoogshagen 1959; Jany 2006, 2007) and only a handful of grammatical descriptions (De la Grasserie 1898; Hoogshagen 1997; Ruiz de Bravo Ahuja 1980; Schoenhals 1982; Van Haitsma 1976).
45) The Breton magistrate, sociologist of law, and South American linguistics expert Raoul de la Grasserie (1839-1916) contradicted Roberty in maintaining that nations were now artificial, historically created races--a principal premise of his view that all truc nations deserved self-determination.
In the third discussion of this theme, at the Paris Societe de sociologie in April 1902, La Grasserie translated race as an "ethnic" quality anterior to society, necessary for "anthroposociological practice," a term used by Vacher de Lapouge.
La Grasserie postulated a pre-existing ethnic factor that could strongly affect adjustments to the milieu.
Entre los estudiosos, la equivalencia uro = puquina arranca por lo menos desde Hervas y Panduro ([1800] 1979: I, seccion 64, 244-245), y, pasando por de la Grasserie (1894), encuentra su consagracion en el conocido trabajo de Crequi-Montfort y Rivet (1925).
Si bien tal fue la percepcion de los estudiosos hasta finales del siglo XIX (Brinton 1891, de la Grasserie 1894), a falta de informacion propiamente linguistica del uro, sorprende que en pleno siglo XX se haya persistido en esa creencia (Crequi-Montfort y Rivet, art.
En cuanto a filiaciones mas distantes, Crequi-Montfort y Rivet, recogiendo la sugerencia de Raoul de la Grasserie, en el sentido de que el puquina estaria relacionado con una lengua arahuaca, luego de forzar la identidad entre esta lengua y el uro, intentaron demostrar su afinidad con el grupo idiomatico referido.
For example, Raul Guerin de la Grasserie criticized the Peruvian Civil Code of 1852 for its systematic inexactitude and deficient classification, and Angel Osorio, President of Madrid's Colegio de Abogados and Real Academia de Jurisprudencia commented on reforms of Argentina's civil code.