Another section is the case of the vowelless
hamza; most of the Reciters preserve the vowelless
hamza, except Warsh, Abu 'Amr, Hisham and Hamza; these latter Reciters have their own methods; e.
To help restore a little (in)sanity and balance to the odd/even paradox,/took on the perilous task of making sentences and other lipograms from the vowelless
even letters (b d f h j I n p r t v x z).
Following Hasselbach's idea that the prefixes of the prefix conjugation should be reconstructed as vowelless, we must assume the following as the original form:
According to Testen 1985, the origins of the words 'ibnun and 'itnani in Arabic are the vowelless protostems *bn and *tn.
TB-II: An unmarked consonant represents either the vowelless consonant, as in TB-I, or the consonant plus a as in standard Brahmi, with the correct reading to be determined according to the reader's judgment or intuition.
TB-III: Essentially the same as TB-II, except that a consonant which is to be read as vowelless may be marked, though often inconsistently or sporadically, by a pulli or dot.
Testen assumes that this merger reflects an underlying [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII] vowel in the prefix of stative verbs, *yi-wCaC > *yi-yCaC, as opposed to an underlying [TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII] vowel in the prefix of active verbs *yuCiC, which he derives from a vowelless prefix *y + wCiC > *yuCiC > uCiC.
This derivation is based on Testen's theory that the different vowel qualities in the prefixes in the G-stem developed from original vowelless prefixes, that is *'- 1cs, *t- 2nd, *y- 3rd, and *n- 1cp.
100: Among the weak verbs, one notices the retention of originally vowelless
[TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII] in Pe-Aleph verbs, whereas in other dialects it is usually dropped, e.