Amadís de Gaula

(redirected from Amadis)

Amadís de Gaula

 

a Spanish romance of chivalry. Probably originating in the 14th century, it has come down to us only in the reworked version by Rodríguez de Mon-talvo (4 vols., 1508). It became popular in the 16th century and gave rise to many sequels and imitations. In Don Quixote, M. Cervantes, while parodying Amadís de Gaula, acknowledged its worth. The influence of the Renaissance concepts of the “just monarchy” is perceived in the romance. Its plot conflicts often coincide with those found in Breton and Carolingian epic cycles.

EDITIONS

Amadís de Gaula. Edited and annotated by E. B. Place. Madrid, 1959.

In Russian translation:

In Khrestomatiia po zarubezhnoi literature: Epokha Vozrozhdeniia, vol. 1. Compiled by B. I. Purishev. Moscow, 1959.

REFERENCES

Braga, T. Historia dos novellas portuguezas de cavalleria: FormaÇão do Amadis de Gaula. Porto, 1873.
Williams, G. S. “The Amadis Question.” Revue hispanique, 1909, vol. 21.
Cortes, N. A. “Montalvo, el del Amadis.” Revue hispanique, 1933, vol. 45.
References in classic literature ?
Many an argument did he have with the curate of his village (a learned man, and a graduate of Siguenza) as to which had been the better knight, Palmerin of England or Amadis of Gaul.
Recollecting, however, that the valiant Amadis was not content to call himself curtly Amadis and nothing more, but added the name of his kingdom and country to make it famous, and called himself Amadis of Gaul, he, like a good knight, resolved to add on the name of his, and to style himself Don Quixote of La Mancha, whereby, he considered, he described accurately his origin and country, and did honour to it in taking his surname from it.
In Perceforest and Amadis de Gaul a garland and a rose bloom on the head of her who is faithful, and fade on the brow of the inconstant.
Jokes at the expense of this starving Amadis were made only in the spirit of mischievous fun which creates vaudevilles, for he was really a kind-hearted fellow and a good comrade, who harmed no one but himself.
The Amadis were born and raised in Nigeria, and Amadi says that his sister led the way to Coppin State, encouraging her younger brother to take the SATs and join her in the United States.
Naty Crame-Rogers: A Life in Theater,' a biography of the legendary multi-awarded actress and director by Amadis Ma.
SM le Roi a rendu hommage aux Al Amadis pour leur fidelite inebranlable et ferme volonte de defendre la nation et ses interets vitaux.
Her topics are spatial concepts and medieval context, sites of adventure from forest to island and from Arthur to Amadis, a very short history of islands and maps, Amadis de Gaula and the insular turn, the insular image in Amadis and Cervantes, and archipelagic possibilities.
El autor revisa los estudios sobre libros de caballerias de 2000 a 2004 y, junto con su indagacion, propone datos significativos como que 20% de las publicaciones durante este periodo se refieren al Amadis, y 40% dedica sus observaciones criticas solo a tres obras: el ya citado Amadis, El caballero Zifar y las Sergas de Esplandian.
La recien publicada Antologia de libros de caballerias espanoles, de Rosario Aguilar Perdomo y Jose Manuel Lucia Megias, se presenta ante el lector con el curioso formato de la coleccion "Cara y cruz" de la editorial Norma, que nos permite emprender la recepcion de la obra desde dos puntos de vista diferentes pero complementarios: la "cara" nos ofrece la antologia de textos, organizados tematicamente, actualizados tanto en las grafias como en la puntuacion y con abundantes notas a pie de pagina; por su parte, la "cruz", es decir, la tapa situada en el sentido opuesto, constituye un completo estudio introductorio sobre el genero caballeresco que incluye un capitulo de Juan Manuel Cacho Blecua sobre el Amadis de Gaula y Las sergas de Esplandian.
receptividade de Amadis ja nao e unanime como ha dois seculos quando
The first Amadis book by Herberay des Essarts was initially published by Janot, Longis, and Sertenas in 1540.