Catalan literature


Also found in: Wikipedia.

Catalan literature,

like the Catalan language, developed in close connection with that of Provence. In both regions the rhymed songs of the troubadours flourished as an art form from the 11th to the 14th cent. In the 13th cent. court chroniclers gave a fixed form to Catalan prose, and the language became an expressive literary medium in the works of the great Ramón LullLull, Ramón
, or Raymond Lully,
c.1232–1316?, Catalan philosopher, b. Palma, Majorca. Of a wealthy family, he lived in ease until c.1263, when he had a religious experience and was fired with ambition to convert Muslims to Christianity.
..... Click the link for more information.
. At the end of the 14th cent. the art of the troubadours began to wane, and in the 15th cent. the influence of Dante and Petrarch was strong, particularly on the work of the poet Auziàs March. Tirant lo Blanch (1490), the chivalric novel of epic scope written primarily by Jeanot Martorell (and partially by Johan Martí de Galba), represents a high point of Catalan literature's golden age, which lasted through the mid-16th cent. From the rise of Castile during the Renaissance, Catalan literature was eclipsed until the 19th cent., when it experienced a marked revival. The great writers of this period were the dramatist Angel GuimeràGuimerà, Ángel
, 1845?–1924, Catalan poet and dramatist. His first successful play, Mar y cel [sea and sky] (1888), was followed by many others, among them Maria Rosa (1894) and his masterpiece, Terra baixa (1896; tr.
..... Click the link for more information.
 and the poet Mosèn Jacinto VerdaguerVerdaguer, Jacinto
, 1845–1902, Catalan poet, considered the national poet of Catalonia and the most beloved poet of the Catalan Renaissance of the 19th cent. Religious troubles and poor health frequently darkened his life.
..... Click the link for more information.
. In the first part of the 20th cent. Catalan literature flourished. The realistic regional novel had first-rate exponents in Narcis Oller (1846–1930), Joaquim Ruyra (1858–1939), and Prudenci Bertrana (1867–1941). Joan Maragall (1860–1911) was regarded by Miguel de Unamuno as the best lyric poet of the Iberian peninsula. A unique and exotic note was the aesthetic dilettantism advocated by Eugenio d'OrsOrs, Eugenio d'
, 1882–1954, Spanish writer. His works include Glosari, brief essays in which he attempted to relate passing events to aesthetic and intellectual concepts; a novel in Catalan (1912); and El secreto de la filosofia (1947).
..... Click the link for more information.
. After the end of the Spanish civil war the Franco regime persecuted Catalan authors and imposed a ban on Catalan books and publications. Although Catalan literary life proceeded underground, it was not until well after World War II that normal activity was resumed, reflected in the establishment of awards such as the City of Barcelona Prize for Catalan Poetry. Notable postwar poets include J. V. Foix, Maria Manent, Salvador Esprin, and Carles Riba. With the return of Spanish democracy, Catalan literature revived more markedly, attracting worldwide attention with the novels of Mercè Rodoreda (1909–83) and Terenci Moix (1943–), the plays of Jordi Teixidor (1939–), and the poetry of Pere Gimferrer (1945–).

Bibliography

See A. Terry, Catalan Literature (1972); D. Rosenthal, ed., Modern Catalan Poetry (1979); M. J. Schneider and I. Stern, Modern Spanish and Portuguese Literatures (1988).

References in periodicals archive ?
The poet Josep Vicenc Foix i Mas (1893-1987) is a major figure in modern Catalan literature who has influenced generations of writers down to the present.
An introduction provides historical context, examining the place of the novel in Medieval Catalan literature, and offers an overview of the structure of the novel and its characters.
Cornella-Detrell offers an interesting explanation for this very unusual phenomenon in Catalan literature by noting that the novel conveys certain values that complied with the regime's ideology.
The evolution of Catalan literature during the eighteenth century does not follow regular or homogeneous patterns.
Also important is the fact that agents within those Galician, Basque, or Catalan systemizations attempt to impose their vision of a Galician, Basque, Catalan literature different from Spanish.
In a few universities, faculty teach aspects of Catalan literature or linguistics interspersed with more traditional items within a Hispanic focal point.
During most of the twentieth century, the paucity of coverage of Catalan literature in the pages of Books Abroad (2927-76), especially following the Spanish Civil War (1936-39), mirrored the harsh fate of Catalonia during the Franco regime, when the minority languages on Spain's periphery were harshly repressed and proscribed from public use.
I would like to thank Dalkey Archive Press and the Institut Ramon Llull for trusting this selection to me, for their interest in contemporary Catalan literature and for making this publication possible; and all the writers and copyright holders for their generosity.
Scholars of Spanish, Portuguese, and Catalan literature explore the supernatural in those literatures as physical and psychological embodiments of common human experiences.
Mario Santana has proposed breaking down the barriers between Catalan literature and Spanish literature in order to "underline the importance of particular cultural contents that would otherwise remain hidden from view: the contribution of Spanish speakers to the cultural identity of Catalonia (and, by the same token that of Catalan speakers to Spanish culture)" (167).
Since its publication, Moix's novel has elicited a wide range of responses from critics in their effort to interpret and categorize it within the context of Catalan literature and identity.
The centre will work with the Finnish Literature Information Centre (Helsinki), the Institute of Catalan Literature (Barcelona), the Portuguese Institute of Books and Libraries (Lisbon) and Svet Knihy/Prague International Book Fair.