Edouard Glissant

Glissant, Edouard

 

Born Sept. 21, 1928, in Sainte-Marie, Martinique. Martinican writer (writes in French).

In Glissant’s work, which reflects the establishment of the national vonsciousness, the history and character of the country are interpreted in a generalized, romantic way. Glissant’s narrative poems Two Indias (1956) and Black Salt (1958) combine rich imagistic verse with rationalist structure. His play Mr. Toussaint (1961), about F. D. Toussaint-L’Ouverture, the leader of the Haitian revolution, and the novels The Lézarde River (1958) and The Fourth Century (1964) are characterized by romantic passion and an attempt to re-create the life of the people as it developed.

WORKS

Soleil de la conscience (essai). Paris, 1956.
Le sang rivé. Paris, 1961.
Poèmes. Paris, 1965.
In Russian translation:
“Chernaia sol’.” In the collection Vremia plameneiushchikh derev’ev. Foreword by E. L. Gal’perina. Moscow, 1961.

I. D. NIKIFOROVA

References in periodicals archive ?
From this avowedly apocalyptic perspective, Munro briefly considers the contributions to the issue of thinkers such as Aime Cesaire, Antonio Benitez-Rojo, and Edouard Glissant.
D'abord noyes de facon peripherique dans quelques chroniques d'epoque et enfouis dans les registres des mairies et des paroisses avant d'etre popularises en 1964 par Edouard Glissant dans le fameux chapitre 5 de son Quatrieme siecle, les questionnements lies a la problematique des noms donnes aux esclaves, et singulierement a la suite de l'abolition de l'esclavage aux Antilles francaises, font aujourd'hui flores: recherches en archivistique et en onomastique, depouillement des <<registres d'individualite>> (en Martinique) et des <<registres des nouveaux libres>> (en Guadeloupe), etablissements de repertoires, etudes litteraires, travaux, expositions, colloques, conferences, etc.
In the closing essay of his seminal Caribbean Discourse, Edouard Glissant distinguishes between the identification of Caribbeanness as both a dream and a reality; "The notion of antillanite, or Caribbeanness, emerges from a reality that we will have to question, but also corresponds to a dream that we must clarify and whose legitimacy must be demonstrated" (Glissant 221).
Para demostrar lo anterior, pongo en dialogo los ensayos de la escritora puertorriquena, surgidos de la experiencia vivida en el Caribe, con el trabajo, igualmente inmanente, de Edouard Glissant y Kamau Brathwaite.
Burgos's depiction of the Rio Grande de Loiza summons what the Martinican writer Edouard Glissant calls a "Caribbean poetics" of hybridity and creolization.
The title itself--combining Greek words meaning "nonplace" and "city"--is taken from the Martinican writer Edouard Glissant, a pioneer in thinking about hybridity and in arguing for an open society.
est Edouard Glissant (1928, Martinique--2011, Paris) : le poete, le
Centrado en la obra aforistica Cadernos de Joao (1957) del escritor brasileno Anibal Machado, el presente articulo reflexiona sobre la relacion entre el aforismo y una poetica del archipielago cuyos rasgos han sido trazados por Gaston Bachelard, los surrealistas franceses y, sobre todo, por Edouard Glissant.
La integracion como epistemologia: Esbozos de la teoria y poetica de Edouard Glissant", de Nibaldo Acero y Rodrigo Marilef, presenta una lectura integracionista basada en los aportes del caribeno Edouard Glissant y a partir de la cual analizan el poema 1953, incluido en Sol de la conciencia de 2004.
George Lamming, Edouard Glissant, Derek Walcott, Franz Fanon, Jamaica Kincaid y Dany Laferriere conforman este grupo de autores, aunque solo dos de ellos han sido abordados desde sus lenguas originales.
James (Trinidad), Luis Pales Matos (Puerto Rico), Aime Cesaire (Martinique), Derek Walcott (Saint Lucia), Edouard Glissant (Martinique), and Manuel Zapata Olivella (Colombia).
L'universitaire algerienne Zineb Benali, qui a presente une conference sur [beaucoup moins que] la poesie-rupture [beaucoup plus grand que], a confronte l'&oelig;uvre de Kateb Yacine avec celle du Martiniquais Edouard Glissant (1928-2011) qui avait preface, en 1959, [beaucoup moins que] Le cercle des represailles [beaucoup plus grand que] qui contenait egalement [beaucoup moins que] Le cadavre encercle [beaucoup plus grand que] joue a Bruxelles (Belgique) en 1958, alors que la guerre d'independance faisait rage.