Remarque, Erich Maria

(redirected from Erich Remarque)

Remarque, Erich Maria

(ā`rĭkh märē`ä rəmärk`), 1898–1970, German-American novelist, whose original name was Erich Paul Remark. From his experience of trench warfare during World War I, Remarque drew a grimly realistic picture of the horror of battle in his first novel and masterpiece, Im Westen nichts Neues (1929; tr. All Quiet on the Western Front, 1929), an immediate international success. When the Nazis came to power they ordered it burned. Remarque's next work was The Way Back (1931, tr. 1931), a sequel describing the attempt of Germans to come to terms with their postwar situation. Remarque lived in Switzerland after 1932 and emigrated to the United States in 1939. His later books include Three Comrades (1937, tr. 1938), Arch of Triumph (tr. 1946), A Time to Love and a Time to Die (tr. 1954), and Shadows in Paradise (1971, tr. 1972).


See biographies by C. Barker and R. W. Last (1979) and C. R. Owen (1984); studies by R. O. Glaser (1972) and J. S. White (1972)

Remarque, Erich Maria


Born June 22, 1898, in Osnabrück; died Sept. 25, 1970, in Locarno, Switzerland. German writer.

Remarque fought in World War I. After the war he worked as a teacher, commercial agent, reporter, and editor. His novel All Quiet on the Western Front (1929; Russian translation, 1929) gained world renown. Beginning in 1932 he lived abroad; subsequently, the fascist government deprived him of German citizenship.

In All Quiet on the Western Front, a representative work of the “lost generation,” Remarque depicted the dull, everyday routine at the front, which retained only elementary forms of the solidarity that united the soldiers in the face of death. In the novel The Road Back (1931; Russian translation, 1936) he showed that, with the war over, social inequality destroyed the illusory harmony that existed in the brotherhood of the front. The tragic idea that friendship between men and love are the last refuge against hostile forces was at the base of the novel Three Comrades (1938; Russian translation, 1958). In the novel Arch of Triumph (1946; Russian translation, 1959) the antifascist theme received a striking treatment. After the novel Spark of Life (1952), which is set in a Nazi concentration camp, Remarque wrote the novel A Time to Live and a Time to Die (1954; Russian translation, 1956; published in the United States as A Time to Love and a Time to Die), a collective portrait of the lost generation during World War II. In the novel The Black Obelisk (1956; Russian translation, 1961) the writer sought to warn, in light of the tragic experience of the past, against a resurgence of the militaristic spirit in the Federal Republic of Germany. His late works—the novels Gebortes Leben (1959; Russian translation, 1960) and The Night in Lisbon (1963; Russian translation, 1965)—are marred by literary clichés.

Individualistic pacifism and the lack of a distinct positive program constitute the weak side of Remarque’s work. Remarque’s success with readers is based on the social criticism contained in his best works and the humanity and moral fascination of the books’ heroes.


Suchkov, B. “Kniga, kotoraia sudit.” Inostrannaia literatura, 1955, no. 4.
Fradkin, I. “Remark i spory o nem.” Voprosy literatury, 1963, no. 1.
Antkowiak, A. “E. Remarque.” In P. Toper and A. Antkowiak, L. Renn und E. M. Remarque. (Schriftsteller der Gegenwart, fasc. 14.) Berlin, 1965.


References in periodicals archive ?
No caso da primeira guerra mundial, a nossa analise se dirige ao romance, Nada de Novo no Front (2004), de Erich Remarque, ex-combatente no front alemao.
E justamente a maneira tal qual esta confianca no corpo narrativo, nas palavras, na configuracao textual acaba por resultar na propria reinsercao, reconfiguracao e ressignificacao tanto de Anne Frank quanto de Erich Remarque enquanto sujeitos--dentro do contexto das duas guerras mundiais--que nossa analise objetiva identificar.
Em Nada de Novo no Front (2004), Erich Remarque reconta aquilo que o soldado comum alemao teria vivido no front da primeira guerra mundial a partir do olhar do personagem Paul Baumer--curiosamente, nome que o autor possuia antes de se tornar escritor, mas que, apos a guerra, decidiu abandonar.
De fato, essa missao que Paul Baumer parece desejar assumir consiste na missao que Erich Remarque materialmente levou a cabo; aquilo que no romance fez o coracao do soldado palpitar e aquilo que, durante a primeira guerra, fez com que Remarque escrevesse.
Por meio da criacao e do desenvolvimento de seus personagens literarios, ambos, Erich Remarque e Anne Frank, se reconstroem, tambem, como sujeitos ao se reconfigurar frente a tais tensoes psiquicas citadas pela autora e que eles viveram em suas experiencias durante a primeira e a segunda guerra.
O que Anne Frank e Erich Remarque nos trazem da primeira e da segunda guerra nao sao as historias de Kaiser e de Hitler, e sim daqueles que sofreram, em grande parte, por culpa deles, mas para quem talvez nem um terco da atencao tenha sido direcionado.
For example, Erich Remarque of All Quiet on the Western Front (1929) fame, was severely wounded in second line trenches while marching to the front.
Beers saw, and Erich Remarque after her, was that nothing could possibly convey the senselessness of an unexpected and sudden death in their respective wars more powerfully than the utter randomness of the way soldiers can be killed in modern battle.
Lawrence, Virginia Wolff, Erich Remarque, James Jones, and Adrienne Rich.
FAVOURITE BOOK: All Quiet On The Western Front by Erich Remarque.