Thus, in Roy Campbell's translation of Cancao IX ('Junto d'hum secco, duro, estril monte') we find these lines concerning Cape
Guardafui: (44) There is a mountain, sterile, stark and dry, Useless, abandoned, hideous, bare and bald, From whose cursed precincts nature shrinks appalled, Where no beast ever sleeps, where no birds fly, No river runs, nor bubbling sources spring, Nor one green bough with pleasant sighs to sing.