Yahweh

(redirected from Jahwe)
Also found in: Dictionary, Thesaurus.
Related to Jahwe: Yahweh

Yahweh

(yä`wĕ), modern reconstruction of YHWH, the ancient Hebrew ineffable name for GodGod,
divinity of the three great monotheistic religions, Judaism, Christianity, and Islam, as well as many other world religions. See also religion and articles on individual religions. Names for God

In the Old Testament various names for God are used.
..... Click the link for more information.
. Other forms are Jah, Jahve, Jahveh, Jahweh, Jehovah, Yahve, Yahveh, and Yahwe.
The Columbia Electronic Encyclopedia™ Copyright © 2013, Columbia University Press. Licensed from Columbia University Press. All rights reserved. www.cc.columbia.edu/cu/cup/
The following article is from The Great Soviet Encyclopedia (1979). It might be outdated or ideologically biased.

Yahweh

 

(also Yahveh, Jehovah), the name for god in Judaism. The name “Yahweh” was formed from the tetragrammaton YHWH, whose precise pronunciation is not known. Inasmuch as uttering the name was taboo, the tetragrammaton served as an ideogram for the word “Lord” (rendered in Greek as kyrios). The Masoretes vowelized the tetragrammaton to “Jehovah,” the name adopted by Christian theologians in the 14th century. According to its grammatical structure, the tetragrammaton, which is derived from the Hebrew verbal root hyh (“to be”), can mean either “eternally existing” or “creator of all that exists.” The exact meaning is debatable.

The Great Soviet Encyclopedia, 3rd Edition (1970-1979). © 2010 The Gale Group, Inc. All rights reserved.

Yahweh

reconstruction of YHWH, ancient Hebrew name for God. [Heb. Lang.: NCE, 3019]
See: God
Allusions—Cultural, Literary, Biblical, and Historical: A Thematic Dictionary. Copyright 2008 The Gale Group, Inc. All rights reserved.

Yahweh

, Jahweh, Yahveh, Jahveh
Old Testament a vocalization of the Tetragrammaton, used esp by Christian theologians
Collins Discovery Encyclopedia, 1st edition © HarperCollins Publishers 2005
References in periodicals archive ?
Ons sou dus Jahwe met Die Naam kon vertaal, of dit self net kon transkribeer as Ha Shem.
God, of Jahwe, het Homself so in Eksodus 3:14 aan Moses bekendgestel.
Die vertalers het ook na die ouer tradisie teruggegryp deur Jahwe met "HERE" te vertaal.
In 'n verslag van die Gereformeerde Kerke in Suid-Afrika, Klassis Pretoria-Sentraal (GKSA, 1984), skryf die Klassis met nadruk dat die naam van God ten minste met "HERE" weergegee word, om onderskeid te maak tussen Jahwe en 'Adonaj.
Die gnostischen Unterscheidung zwischen dem "Urgrund" des Alls und dem Demiurg hat also viele Parallelen im Judentum (bei den Minim im Talmud, bei den Samaritanern, bei Philo), aber hier gibt es auch zwei gro[ss]e Unterschiede zwischen der Gnosis und dem Judentum: 1) "der kleine Jahwe" wird von den Minim nicht Gott entgegengesetzt, wie es spater Marcion, der Autor des Apokryphon des Johannes und auch Valentin taten (Quispel 1981:420).
Grant und Thei[ss]en meinen, dass diese Katastrophe fur die Juden ein so schreckliches Erlebnis war, dass viele Juden ihren Glauben verloren haben und ihr Gott Jahwe fur sie zu dem bosen Demiurgen geworden ist.
Im AT ist Jahwe Gott ohne Gottin (Kohler 1995:4, Fohrer 1997:42) (27), aber im SapSal 8, 3 ist die Weisheit die Geliebte und Gattin des Gottes (Quispel 1981:418).
Erster Band: Religion und Offenbarung (Paderborn: Schoningh, 1901); Zweiter Band: Jahwe und Christus (Paderborn: 1905).
Jahwes Entgegnung an Ijob: Eine Deutung von Ijob 38-41 vor dem Hintergrund der zeitgenossischen Bildkunst.