Jorge Manrique


Also found in: Wikipedia.
The following article is from The Great Soviet Encyclopedia (1979). It might be outdated or ideologically biased.

Manrique, Jorge

 

Born in 1440, in Paredes de Nava; died Mar. 27, 1479, in Garcí-Muñoz. Spanish poet.

Manrique fought in the antifeudal wars when absolutism was being established in Spain. Most of Manrique’s works consist of courtly love poems. He is the author of the allegorical poem “The Castle of Love” and of the burlesque satire “An Invitation to My Stepmother.” Manrique is renowned for his poem Couplets for the Death of His Father (1476), in which ascetic motifs and the theme of the omnipotence of death and the transience of earthly blessings are combined with the humanistic ideal of the fighting man who wins immortality.

WORKS

Cancionero. Introduction and notes by Augusto Cortina. Madrid, 1960.
In Russian translation:
Strofy. In O. Savich, Poety Ispanii i Latinskoi Ameriki. Moscow, 1966.

REFERENCES

Smirnov, A. A. Srednevekovaia literatura Ispanii. Leningrad, 1969.
Krause, A. Jorge Manrique and. the Cult of Death in the Cuatrocientos. Berkeley, 1937.
Salinas, O., Jorge Manrique o tradición y originalidad. Buenos Aires [1947].
Serrano de Haro, A., Personalidady destino de Jorge Manrique.Madrid, 1966.

A. L. SHTEIN

The Great Soviet Encyclopedia, 3rd Edition (1970-1979). © 2010 The Gale Group, Inc. All rights reserved.
Mentioned in ?
References in periodicals archive ?
Los titulos de algunos escritos de HBD, por ejemplo--"Los adelantos del progreso", "Oda a la 'Elegia a la muerte de su padre', de Jorge Manrique", "Vida y muerte de don Chicho Grande", y "lYa se leer!"--no son menos curiosos que algunas de las novelas regionalistas--que en su momento gozaron de enorme popularidad--que Seis problemas parodia: La sonrisa de Puca Paca, Coca chicha y alcohol, Pasto Puna, etc.
Y el propio canto del trovador, que en la copla que canta parece parafrasear los versos sobre la muerte que escribiera su homonimo, el poeta Jorge Manrique en las Coplas por la muerte de su padre:
To end on a high note, the Cuban poet Manuel Diaz Martinez, who lives in Spain, delves into the Spanish roots of his work, making reference to authors such as Gustavo Adolfo Becquer, Jorge Manrique, Francisco de Quevedo, Lope de Vega, the brothers Antonio and Manuel Machado and Miguel Hernandez.