Joseph Roth

Also found in: Wikipedia.

Roth, Joseph


Born Sept. 2, 1894, in Schwabendorf bei Brody, now in the Ukrainian SSR; died May 27, 1939, in Paris. Austrian writer.

Roth studied philosophy and Germanic languages and cultures in Vienna. He fought in World War I from 1916 to 1918, later becoming a journalist and attacking fascism from a standpoint of bourgeois humanism. In 1933 he emigrated to France.

Roth wrote antimilitarist realistic and satirical novels about postwar Europe, including Hotel Savoy (1924; Russian translation, 1925), The Rebellion (1924; Russian translation, 1925), Zipper and His Father (1927; Russian translation, Zipper and Son, 1929), and Right and Left (1929). In his best novel, Radetsky’s March (1932; Russian translation, 1939), and its sequel The Tomb of the Capuchins (1938), Roth depicted the disintegration of the Austro-Hungarian Empire. The essay “Flight Without End” (1926) and the novel Job (1930) were devoted to the life of Jews after the war. White Russian émigrés in Europe were depicted in the novels Tarabas, a Guest on Earth (1934) and Confession of a Murderer (1936). The novel The False Weight (1937) reflected Roth’s dual attitude toward the USSR: while recognizing the historic importance of the October Revolution of 1917, he rejected revolutionary methods of struggle.


Werke, vols. 1–3. Edited by H. H. Kesten. Cologne, 1956.


Knipovich, E. “Marsh Radetskogo: Roman I. Rota.” Literaturnoe obozrenie, 1939, no. 16.
Langer, N. Dichteraus Österreich, 3rd series. Vienna-Munich, 1958.


References in periodicals archive ?
Was Sigmund Freud a German intellectual, and how about Arthur Schnitzler, Stefan Zweig, Joseph Roth, Ludwig Wittgenstein, or Karl Kraus?
Y la ultima de las paradojas, para muchos la mas curiosa, fue la concesion del Premio Nobel de Literatura al cantante y letrista Bob Dylan, quien no acudio a recibirlo, quiza porque en el fondo estaba consciente que verdaderos escritores --cito dos; Joseph Roth y Claudio Magris--se lo merecian muy por encima de sus indudables dotes poeticas, profeticas y realistas.
In a letter my cousin Shlomo Naor wrote while he was in Israel, he mentioned that his mother first knew my father's cousin, the writer Joseph Roth, in Vienna.
The Swedish home retailer also seeks to expand its e-commerce presence in the United States, but acknowledged that this could take time given the country's large geographic expanse, Joseph Roth, Ikea U.
Al igual que en Sebald, el uso de la fotografia propulsa la imaginacion: el autorretrato en el cafe Tournon de Paris, conocido por ser el lugar en el que Joseph Roth escribio durante los ultimos meses de su vida, es una selfie de Cozarinsky que logra superponer la imagen de los dos escritores, la placa recordatoria de Roth y la imagen reflejada en el espejo del fotografiado ("Autorretrato").
Among contemporary witnesses, Confino summons Joseph Roth, a prescient journalist and novelist born in 1918 in Galicia in the Austro-Hungarian Empire, at the epicenter of Europe's "Bloodlands" (the apt term devised by Yale's Timothy Snyder).
En una entrevista publicada en 1927, en torno al espiritu de Zola, Joseph Roth afirmaba que "solo se accede a la verdad a partir de una minuciosa observacion de la realidad'.
Yes, of course, they're all Jewish, and yes, their careers overlap in time: Joseph Roth died in 1939, five years after Call It Sleep was published, which was one year after Philip Roth was born; Henry Roth was partially a model for E.
This is Hofmann's tenth translation from Joseph Roth, and it represents a culmination of the project he began in 1988 to bring Roth's oeuvre to the English-speaking world.
Joseph Roth--digo Phillip Roth; Joseph Roth tambien me gusta mucho, pero ese es un escritor austriaco.
Michael Hofmann, award-winning translator of Kafka, Joseph Roth, and many others, deserves credit for his emotionally taut translation of the volume from German into English.
An IKEA spokesman Joseph Roth, said : 'We wanted to bring a little more Sweden to America s heartland'.