Nelle Conclusioni novelle l'autore individua nell'eredita di Luigi Pulci
e nei furori di Giordano Bruno le polarita estreme entro cui inscrivere la parabola del Rinascimento.
This study identifies an allegorical representation of the polemic between vernacular poet Luigi Pulci
and Neoplatonic philosopher Marsilio Ficino within Pulci's epic poem Il Morgante.
Furthermore, Leonardo's writing bears a relationship to Luigi Pulci
's Morgante, making the identification of the recipient as Dei even more meaningful.
(27/) Luigi Pulci
, Morgante: The Epic Adventures of Orlando and His Giant Friend Morgante, trans.
He examines Botticelli's idealised female beauties and so-called mythological canvases in the light of popular poetry and classical models' canons of female beauty: Luigi Pulci
's wonderful frottola describing the contents of two galleys carrying ladies' wardrobes to a villa retreat outside Florence, for example, and Politian's descriptions of the Venus Anadyomene.
?Que mejor lugar para buscar como manejar la ambiguedad que en una obra de un autor como Luigi Pulci
, a quien Byron habia leido hacia unos anos por primera vez en traduccion de John Hookham Frere?
Everson asserts that Luigi Pulci
, though he was not as well-versed in classical studies as Boiardo, nevertheless--because of his acquaintance with Florentine litterati--"does reflect in the Morgante elements of classical culture" (123).
Everson studies Boccaccio's Il Teseida, Luigi Pulci
's Morgante, Boiardo's Orlando Innamorato, and Il Mambriano by Francesco Cieco da Ferrara, and the cultural contexts in which these works were produced, in order to understand the extraordinary success of Ariosto in the sixteenth century, who 'was in a position to achieve the fullest fusion of classical-humanist and romance elements in any poem of the genre and the Orlando Furioso thus to become the best-selling work of Italian literature' (p.
He is learned in the literature of fantasy but blind to the chivalric epics of Ariosto, Boiardo, Tasso, and Luigi Pulci
, whose narrative structures provided Tolkien with his intricately woven plotlines.
Among the many ideas that rushed to my mind when I first picked up this handsomely printed, English translation and commentary of Luigi Pulci
's Morgante, which exceeds 1,000 pages, one was first and foremost: Finally, a little more than half a millennium after its first publication (1483), Pulci's Morgante maggiore has been sanctioned as a classic not just of Italian literature but of world literature as well.
The long-winded medieval romance is satirized in Geoffrey Chaucer's 14th-century "The Tale of Sir Thopas"; the Charlemagne story and the whole theme of chivalry is mocked in the epic-style Morgante by Luigi Pulci
. Italian burlesque of the 15th century attacked the concept of chivalry as a dying aristocratic notion lacking in common sense, and it thus anticipates Miguel de Cervantes' novel Don Quixote.