Onkelos


Also found in: Wikipedia.

Onkelos

(ŏng`kəlōs), 2d cent. A.D., translator of the Hebrew Bible into Aramaic, his work later being given the title Targum Onkelos (see TargumTargum
[Aramaic,=translation], Aramaic paraphrase of the Hebrew Bible. When Aramaic replaced the Hebrew tongue among the Jews of Palestine and Babylon, interpreters were called to translate and explain the scriptural passages that were read aloud during synagogue services.
..... Click the link for more information.
). A proselyte, he gained the respect of the leading Hebrew scholars of his day. His translation became almost as authoritative a text as the Pentateuch itself.
Mentioned in ?
References in periodicals archive ?
Onkelos, Saadia Gaon, Rashi, Ibn Ezra and Sforno all interpret the phrase as meaning "from Damascus", despite the difficult Hebrew.
The Targums of Onkelos and Jonathan Ben Uzziel On the Pentateuch With The Fragments of the Jerusalem Targum From the Chaldee, (London : Longman, Green, Longman and Roberts, 1865), http://targum.
Basta mencionar, en el Pessach hebreo, la "bendicion (o qiddush) de las cuatro tazas (el documento mas antiguo que se refiere a ella es el Targum Onkelos en Ex 12,42)" (19) y, en la Pascua cristiana, el himno del Exultet que rememoran, cada cual, cuatro noches venerables (20).
18) Among Menasseh's titles is a small octavo-format Hebrew Bible (1630-31), the first of three Hebrew Bibles printed by Menasseh at this time, the others being a quarto-format Bible (1631-36) and a Pentateuch with Haftorat and Targum Onkelos (1631) preceded by a comparable Spanish Bible, Humas de Parasioth y Aftharoth (1627).
The fourth (IV B) examines the nature of the Targum, problems editing it, an analysis of Codex Reuchlinianus from which the edition is derived, the composite character of the Targum texts, Targum Onkelos, the Hebrew "vorlage" of the Targum Pentateuch and Prophets, the inter-relation between the Targum and the Hebrew Masoretic Text, biblical exegesis, and related translations.
One explanation of this is that he was born in Jacob's old age, but the biblical translator Onkelos says that Joseph was a "wise son.
Para su traduccion, sin embargo, he utilizado la version electronica realizada dentro del marco del Proyecto Onkelos que lleva a cabo la lista de distribucion Mendele, el mas importante foro sobre lengua y literatura yidish disponible en la actualidad en la red.
The Targum Onkelos, in both Exodus 20:7 and Deuteronomy 5:11, in the same sentence, translates shav as both "in vain" and "false.
En primer lugar, analizaremos el texto de Dt 21, 20-23 en la Misna (San 7,4) y el Targum Neofiti Dt 21, 18-22, en el Targum Onkelos Dt 21,23 y en el texto de Qumran 11QTa 64, 7-13 y en 4QpNah 3-4.
In translating the Torah into Aramaic, Onkelos (circa 100 BCE) was the .
Peace in Jerusalem, or The Settlement of the most passionate disagreement between Rabbi Simeon Kimchi and Onkelos, On whether a human body composed (may God forbid) from the consumption of pig flesh will be put away, annihilated, or purified on the Ressurection, by the most enlighted Doctor Reuchlin.