Romancero

Romancero

 

a collection of Spanish folk ballads, either in the form of an individual cycle, for example, the romancero of the Cid, or as an entity, for example, The General Romancero.

The romancero is the highest expression of Spanish folk culture of the late Middle Ages and the early Renaissance, providing a vivid summary of the heroic history of the Reconquest. It is a source of the drama of the Golden Age, which is linked with Lope de Vega and his school, and later of romanticism. Spanish nationalistic criticism made use of the romancero to demonstrate the exclusive nature of the Spanish nation, but such progressive Spanish scholars as R. Menéndez Pidal rejected this concept. By analogy with the early romancero, collections of more recent ballads have appeared, such as The Romancero of The Civil War. Collections by individual authors have appeared as well, for example, the romancero of L. de Góngora y Argote. Romanceros have also originated in Latin America, Catalonia, and Portugal.

REFERENCES

Smirnov, A. A. “Ispanskii narodnyi epos i ‘Poema o Side.’” In KuVtura Ispanii. [Moscow] 1940.
Romancero. [Compiled and with an afterword by N. Tomashevskii. Moscow, 1970.]
Romancero español. Madrid, 1960.
Menéndez Pidal, R. Romancero hispánico, vols. 1–2. Madrid, 1953.
Simmons, M. E. A Bibliography of the Romance and Related Forms in Spanish America. Bloomington, Ind., 1963.

N. I. BALASHOV

References in periodicals archive ?
aHacemos un recorrido por diferentes producciones poeticas, pasando por el Romancero gitano.
Entre esos itinerarios, se destacan los estudios sobre oralidad y el Romancero. La trayectoria del genero en America fue el tema desarrollado por el presidente de la AIH, Aurelio Gonzalez (Colegio de Mexico), quien en su conferencia "Unidad y multiplicidad en el Romancero en America" analiza los elementos de unidad formal, tematica y estilistica del genero, atendiendo asimismo a la multiplicidad y diferencias en la expresion romancistica arraigada y adaptada a las diferentes regiones.
The book is concerned with fourteenth-sixteenth century Spanish ballad (romancero) and songbook (cancionero) verse, and includes poetry in three linguistic traditions: Castilian, Catalan, and Galician- Portuguese.
La trayectoria diacronica del romancero viejo o tradicional, su origen oral y folclorico, su canonizacion definitiva, ya en letra impresa (pliegos sueltos), su intercalado en cancioneros y, finalmente en colecciones propias, como en la Flor de romances y en la Silva de romances, media una larga serie de pasos intermedios a caballo entre la tradicion oral, al margen del canon vigente y de la literatura dirigida a una elite cortesana.
La tradicion de la filologia espanola debe mucho a los estudios sobre el romancero hispanico.
Publication Information: Jose de Valdivielso, "Letra al Santisimo sacramento," in Romancero espiritual en gracia de los esclauos del Santissimo Sacramento (Madrid, 1663), 8-9.
Todo lo que sabemos de este autor (1)--con quien comienza, segun comun acuerdo, el llamado romancero erudito--, asi como de su obra, debe partir por tanto de los textos existentes.
Ciertamente no soy hispanofobo y muchas cosas espanolas me son entranables, desde el folklore andaluz hasta esa gran literatura que va del romancero hasta Camilo Jose Cela, mago del lenguaje, y amo a Federico Garcia Lorca y a Machado como a ciertos pintores, como el luminoso Zurbaran--y, claro, he tenido amigos espanoles como Emilio Garcia Riera, apostol del cine mexicano, y de aquel principe romantico que fue Luis Rius y su Pilar Rioja, bailaora y coahuilense, y no le sigo con otras afinidades espanolas porque nos amanecemos recordando ese Madrid tan majo y a la gloria que es Granada, joya de Europa.
The Spanish "romance" (ballad) genre is a kind of oral composition defined by scholar Ramon Menendez Pidal as epic-lyrical poems sung to the rhythm of musical instruments and meant to play a role in a communal experience such as dance, leisure time, or work (Romancero 9).
Poema de balcones (2008) for two mixed choirs was inspired by Federico Garcia Lorca's poetry collection Romancero gitano, of which, however, the composer has used a mere three lines: "the sea slowly dances across the beach / a poem about balconies / water thunders".
Reune tres textos: una "Memoria de Jimena Menendez-Pidal" redactada por su hijo Diego Catalan en 2001, centenario de su nacimiento; unos apuntes sobre el nacimiento de la obra Historia del Romancero, notas manuscritas de 1947 de Maria Goyri, hasta ahora ineditas, conservadas en el Archivo Pedagogico, y un ensayo titulado "El exilio interior y la salvaguarda de la pedagogia liberal en la posguerra espanola.
Y dio con el Rey de espaldas Y Enrique vino a lo alto, Hiriole con el punal En el pecho del Rey falso Donde a vueltas de la sangre, El vital hilo cortando, Salio el alma mas cruel Que vivio en pecho cristiano (43) Notese que, en este trance fatal, la tradicion popular ha conservado que el rey <<falso>> no es el Trastamara sino Pedro I, quien paso a la posteridad como un sinonimo de crueldad, de una crueldad que lo alejo de la lealtad de su pueblo y del amor divino, motivando que en el Romancero se afirmara que <<A los pies de Don Enrique/Yace muerto el rey Don Pedro,/Mas que por su valentia,/Por voluntad de los cielos ...>> (44).