Ugo Foscolo


Also found in: Wikipedia.

Foscolo, Ugo

 

(real name, Niccolò Foscolo). Born Feb. 6, 1778, on the island of Zante, Greece; died Sept. 10, 1827, in Turnham Green, near London. Italian poet and literary critic.

Foscolo received a classical education in Padua. He took part in the Italian national liberation movement and fought in Napoleon’s army. In 1798 he became disillusioned with Napoleon, condemned him as a new oppressor, and left the army. In 1816 he emigrated to England.

Foscolo’s earliest poems were lyric epistles and odes. His tragedies Tieste (1797), Ajax (1811), and Ricciarda (1813) followed the traditions of revolutionary classicism. Foscolo’s poetic masterpiece, the lyric poem The Tombs, was written in 1806 and published the following year. In the narrative poem The Graces (1812–13), Foscolo extolled ideal beauty.

Foscolo’s novel The Last Letters of Iacopo Ortis (1798; last edition published during the author’s lifetime, 1816; Russian translation, 1962) underwent a number of revisions. The book, which began as a sentimental novel in letters, evolved into a lyric confession imbued with revolutionary romanticism and patriotic enthusiasm. Foscolo’s articles on Italian literature included “The Lyric Poetry of Tasso,” “A Historical Commentary on the Decameron,” and his most important literary study, “Commentary on Dante’s Divine Comedy” (1825). Foscolo is recognized as the founder of romantic literary criticism in Italy.

WORKS

Epistolario, vols. 1–2. Florence, 1949–52.
Edizione nazionale delle opere, vols. 1–12. Florence, 1958.

REFERENCES

Dante i vsemirnaia literatura: [sb. stateij. Moscow, 1967. Pages 158–65.
Poluiakhtova, I. K. “Ugo Foskolo.” In Istoriia ital’ianskoi literatury XIXv.: Epokha Risordzhimento. Moscow, 1970.
Pecchio, G. Vita di Ugo Foscolo. Lugano, 1830.
Graf, A. Foscolo, Manzoni, Leopardi. Turin, 1898.
Donaldoni, E. Ugo Foscolo: Pensatore, critico, poeta, saggio, 2nd ed. Palermo, 1927.
Natali, G. Ugo Foscolo. Florence [1967]. (Contains bibliography.)
Fubini, M. Ugo Foscolo [3rd ed.]. Florence [1967].

I. K. POLUIAKHTOVA

References in periodicals archive ?
L'opera di Nievo ottempera, infatti, sia a un'istanza di tipo romanzesco sia a un'istanza di tipo storico, funzioni, queste, ben dichiarate mezzo secolo prima da Ugo Foscolo, autore cui certamente Nievo guardava come riferimento.
Walsh's monograph on Ugo Foscolo's early nineteenth-century tragedies focuses on the less successful but highly interesting aspect of the great Italian writer's oeuvre, his tragedies.
I argue that Tennyson was working from a version of the Lady of Shalott tale found in a widely circulated essay on Boccaccio-and Boccaccio's source hunters-by the expatriate Italian poet and critic Ugo Foscolo. Foscolo's 1826 essay illustrates Boccaccio's creative relationship to source material by imagining, in elaborate detail, how Boccaccio might have embellished the Scalot tale had he chosen to adapt it for the Decameron.
Non solo, quindi, la tabacchiera vista come "luogo mentale, sede della memoria letteraria attiva nella scrittura del romanzo" ma anche, alla maniera ammiccante di Sterne e del suo traduttore Ugo Foscolo, come un "richiamo per lettori disposti a brividare di agnizioni nel labirinto dialogico dei Promessi Sposi".
Giorgia Marangon, La poesia de Ugo Foscolo y su alter ego en frances, Gabriel-Marie Legouve.
The first, Luigi Fontanella's 'Poesia e Risorgimento fuori d'Italia,' examines the poetry written by famous (Ugo Foscolo, Giovanni Berchet) and less famous (Giuseppe Andreoli, Tito Speri, Pier Fortunato Calvi) patriots who had to undertake the path of exile.
By relying on an accepted canon of Italian literature, authors like Alfieri and Ugo Foscolo added to a body of literature without alienating splinter political groups.
O poema Os Sepulcros (Dei Sepolcri), um dos mais celebres textos de Ugo Foscolo, composto entre os anos de 1806 e 1807, e publicado pela primeira vez na primavera de 1807, desenvolve o tema dos cemiterios e dos sepulcros.
Their pre-romantic musings extended to Ugo Foscolo, then to Alessandro Torri's polyglot volume, whose second edition in 1843 contained thirty-one versions in six languages.
One of Ugo Foscolo's best-known verses introduces this outstanding volume on Italian memorial sculpture from 1820 to 1940, written by Sandra Berresford, with contributions from Francesca Bregoli, James Stevens Curl, Fred S.
The fortune of Sterne in Italy is strictly bound up with the name of Ugo Foscolo, one of the father-figures of national literature in Italian literary historiography, yet a complex, ex-centric one.