Venite


Also found in: Dictionary, Thesaurus, Legal, Financial, Wikipedia.

Venite

(vēnī`tē) [Lat.,=come], Psalm 95, so called from its opening, "O come, let us sing unto the Lord." It is the opening psalm of the Roman Catholic matins and of the Anglican morning prayer.

venite

[′vē‚nīt]
(petrology)
Migmatite having mobile portions which were formed by exudation from the rock itself.
References in periodicals archive ?
The second stanza of "Ode for New Year's Day" is three quatrains taken from "Venite"--specifically, they are revisions of the first, second, and fourth quatrains of that poem.
Venite Adoremus Association www.op-stjoseph.org/nuns/angels
Exactly opposite her, down on the ground, stands an androgynous-looking, longhaired Jesus and his Sacred Heart, his hands uplifted, a Latin verse etched below him: "Venite ad me omnes" [All come to me].
Non-literatura admite starile intermediare de literatura, intre text--maxima exagerare, preponderenta yang, a se vedea incercarile de excludere venite din partea textualistilor--si non-cuvinte (sau necuvinte, tinand cont de exprimarea stanesciana), starea de literatura dinafara literaturii.
And although Anglican parishioners have heard services in their own tongue since the Tudors, several parts of the liturgy are to this day still known to Episcopalians by their Latin openings, such as the Venite ('O come [let us sing unto the Lord]'), (19) the Magnificat ('[My soul] doth magnify [the Lord]'), (20) the Nunc Dimittis ('[Lord,] lettest thou [thy servant] depart [in peace]'), (21) and the Sursum Corda ('Lift up your hearts'), (22) as well as the names for parts of the ordinary of the mass (the Kyrie, Gloria, Sanctus, and Agnus Dei).
(14) Idem, "Christmas Venite", A Christmas Sequence and Other Poems, Oxford, The Amate Press 1989, p.
Descendit autem dominus, ut videret turrim, animadvertit, ut punerit, et ait: Venite et confundamus linguam eorum, ut non intelligat quisque vocero proximi sui.
Non manca qualche insulto per voi editori, che nella vita dei poeti venite a sostituire i padri (carta de Orioli a Ponchiroli del 15 de mayo de 1964).
L'andera parte, che fatto venite dimane mattina il Podesta di quella Terra al Tribunal di li Capi di questo Cons.o gli sia in nome di esso fatto intendere, che non permetti a modo alcuno, che si continui a recitar comedie in essa Terra, er che licentij immediate li comedianti, che le recitano, intimandogli, che obediscano, sotto le pene statuite dalle leggi nostre contra quelli, che le recitavano in questa Citta.
Su ultima y muy breve misiva (no 13), escrita el dia de la Ascension ya con la vista puesta en el cercano reencuentro, es una sucesion de mensajes casi telegraficos punteados por un venite adoremus que se repite salmodicamente tras cada uno de ellos.
Stylistically, the scoring is typically Elizabethan (although so early in her reign that can hardly have been codified), yet the perceived gulf between the First and Second Services is based more on the hitherto available editions of the respective evening canticles (that of the First Service--an unreliable edition by Simkins, that of the Second Service--which is reliable--by Wulstan) than on a truer comparison of the Nunc Dimittis of the First Service and the Venite of the Second, when the gulf narrows considerably.
Some use was made of the trilingual service book of the World Student Christian Federation, Venite Adoremus,(23) as well as the WSCF hymnbook Cantate Domino, which had hymns in three or more languages.