in 'YlDAI YILU" DE GUOJI FALU SHIYE: XIANGGANG
This is the first book about Central Asia published in Xianggang
, which is very important for readers in understanding of Central Asia.
(40.) See, e.g., JIANZHEN HAO, XIANGGANG
TEBIE XINGZHENGQU XINGZHENG YU LIFA DE GUANXI [EXECUTIVE-LEGISLATIVE RELATIONS IN THE HONG KONG SPECIAL ADMINISTRATIVE REGION] (2010).
Hong Kong: Xianggang
xinzhi chubanshe chuban, 2003.
(5) Zhonghuaminguo jingjibu touzi yewuchu (Department of Investment Affairs, Ministry of Economic Affairs, Republic of China), ed., Xianggang
touzi huanjing jianjie (Investment Guide to Hong Kong) (Taipei: Ministry of Economic Affairs, 2006), p.
(64) Ma Jisen, Waijiaobu Wenge Jishi [The Cultural Revolution in the Foreign Ministry of China] (Hong Kong: Xianggang
Zhongwen Daxue Chubanshe, 2003), p.
(25.) For a comprehensive study, see Tao Feiya, Zhongguo de Jidujiao wutuobang: Yesu jiating (1921-1952) (A Christian utopia in China: The Jesus Family), (Xianggang
: Zhongwen daxue chubanshe, 2004).
And to their east they saw an island known as Xianggang
, or the "fragrant port." And deep in the hull of their own ship emanated another odor, their cargo from Hawai'i: tanxiang, "fragrant sandalwood." (34) These names all utilize the Chinese character "xiang," which has two meanings: "fragrance" and "incense." This dual meaning appropriately signifies the long-term historic interrelationship between consumer demands (for fragrance) and the actual consumption of material resources to satisfy those demands (such as incense) in Chinese history.
(11.) Gao Hua, Shenfen he chayi: 1949-1965 nian Zhongguo shehui de zhengzhi fenceng [Status and difference: the political stratification of Chinese Society, 1949-65], Hong Kong: Xianggang
Zhong wen daxue, 2004.
Provisions "suspending" part of the Chinese Constitution can mainly be found in the second paragraph of the Preamble (12) ([TEXT NOT REPRODUCIBLE IN ASCII] Weile weihu guojia de tongyi he lingtu wanzheng, baochi Xianggang
de fanrong he wending, bing kaolv dao Xianggang
de lishi he xianshi qingkuang, guojia jueding, zai dui Xianggang
huifu xingshi zhuquan shi, genju Zhongghua renmin gongheguo xianfa di sanshiyi tiao de guiding, sheli Xianggang
tebie xingzheng qv, bing anzhao "yige guojia, liang zhong zhidu" de fangzhen, bu zai Xianggang
shixing shehui zhuyi de zhidu he zhengce.
AUTHOR'S NOTE: "Fragrant Harbor" is the translation of the traditional Chinese name--Heung Gong (Cantonese) or Xianggang
(Mandarin)--for Hong Kong.
"Guanyu quanzhou guoyou qiye yu xianggang
zhongce gongsi de shizheng fenxi" [Case study of Quan Zhou SOEs and Hong Kong Zhong joint venture projects].