pun


Also found in: Dictionary, Thesaurus, Medical, Acronyms, Wikipedia.

pun,

use of words, usually humorous, based on (a) the several meanings of one word, (b) a similarity of meaning between words that are pronounced the same, or (c) the difference in meanings between two words pronounced the same and spelled somewhat similarly, e.g., Thomas Hood's "They went and told the sexton and the sexton tolled the bell." Puns have also been used seriously, as in the Bible, Mat. 16.18: "Thou art Peter [Gr. Petros], and upon this rock [Gr. petra] I will build my church."

Pun

 

a stylistic turn of phrase or the epigram of a particular author based on the humorous use of the identical sound of words that have different meanings, of words or phrases that have similar sounds, or of different meanings of the same word or phrase. Some of the forms of puns are as follows:

(1)Juxtaposition of homonyms:

OPTIMISTENKO: … U vas es’ zakliuchenie? (Are you finished?; Have you reached a finding?)

WOMAN PETITIONER: Net, batiushka, nel’zia emu zakliuchenie davat’… Mozhno, govoriat, ego na nedeliu zakliuchi’, a ia chego, batiushka, kusha’-to budu? (No, sir, he can’t be confined…. If he’s confined for a week, say, what will I eat meanwhile?)

V. V. Mayakovsky, The Bathhouse

[The pun is on the two meanings of the noun zakliuchenie and the verb zakliuchit’, which may mean “finding” and “to find” or “imprisonment” and “to imprison,” respectively.]

(2)Sound similarity of words in a narrow context:

Na vsiakogo zaveduiushchego est’ svoi zaviduiushschii. (Every director has one who envies him.)

E. Krotkii, Unwritten Fragments

[The similarity of the words zaveduiushchii, “director,” and zaviduiushchii, “one who envies,” is used.]

(3)Contrast of homophones:

Priiatno polaska’ ditia ili sobaku, no vsego neobkhodimee poloskar’ rot. (It’s nice to pet a child or dog, but to wet one’s whistle is even more important.)

Koz’ma Prutkov, Thoughts and Aphorisms

[The words polaskat’, “to pet” or “to caress,” and poloskat’, “to rinse” or “to wet one’s whistle,” have virtually identical pronunciation.]

(4)Juxtaposition of homographs:

la priekhal v Moskvu, plachú i plachú. (I came to Moscow, and now I’m paying and crying.)

P. A. Viazemskii, letter to V. F. Viazemskaia,

May 31, 1854

[The stress is the only means of distinguishing plachú, “I pay,” and plachú, “I cry.”]

(5)Breakdown of set phrases and imparting a new meaningto them:

On nes vzdor, no nes ego v zhurnaly. (He talked nonsense but took it to the newspapers.)

E. Krotkii, Unwritten Fragments

[The verb nesti is used here first in a figurative meaning, in nesti vzdor, “to talk nonsense,” and then in its literal meaning, “to carry,” “to take.”]

(6)Various meanings of the same word or phrase:

Est’p’esy nastol’koslabye, chto ne mogut soiti so stseny. (There are plays so weak that they cannot leave the stage.)

S. J. Lec, Unkempt Thoughts

[The word slabyi, which in the context would normally mean “of low quality,” is taken in its literal meaning, “weak.”]

(7)Jocular etymologizing:

—Khochesh’ chaiu, Nikanor? … (Want some tea, Nikanor? …)

—Net, spasibo, ia uzhe otchaialsia. (No thanks, I’ve already fallen into despair.)

E. Petrov, The Jokester

[Here a new, impossible meaning, “to have had enough tea,” is made up for the verb otchaiat’sia, “to despair,” based on its sound similarity to chai, “tea.”]

The use of the pun in conveying a thought imparts to it particular expressiveness, emotional coloring, and entertaining quality, enhancing the humorous or satirical effect.

REFERENCE

Shcherbina, A. A. Sushchnost’ i iskusstvo slovesnoi ostroty (kalambura). Kiev, 1958.

A. I. FIURSTENBERG

pun

the use of words or phrases to exploit ambiguities and innuendoes in their meaning, usually for humorous effect; a play on words. An example is: "Ben Battle was a soldier bold, And used to war's alarms: But a cannonball took off his legs, So he laid down his arms." (Thomas Hood)
References in periodicals archive ?
On the basis of this prompt, the student decided that puns would provide the extra element of interest her professor wanted.
From there, they are assembled and exported to other countries," Pun explained.
The Second Annual Champipunship: A Pun Raiser is at the O2 ABC2 in Glasgow on Saturday at 7pm.
Provoked again, Beatrice responds with a brilliant homophonic pun on H/(ACHE), which harmonises nicely with the alliterative style of Margaret's previous sequence.
Shedding light on some of the existing incentives at home, Pun said that the government of his country had carried out economic reforms to improve investment atmosphere to lure foreign enterprises in various sectors, namely power, infrastructure and agriculture.
Pun was able to overcome similar obstacles through his training to become a member of the elite Nepalese military corps known as the Gurkhas, which allowed him to travel to Singapore where, he says, he saw the “real world” and its many new possibilities—but such an opportunity is extremely rare.
Pun fired over 400 rounds of bullet shots, launched 17 grenade attacks and detonated a mine at the assailant.
Cpl Pun, of Ashford, kent, said: "There wasn't a choice but to fight.
Mr Pun was given the right to settle after becoming one of the figureheads of the campaign alongside Joanna Lumley, who credited him with saving her own soldier father's life.
Mohammed bin Amin Al-Jefri met here today Singapore's Ambassador to the Kingdom of Saudi Arabia Wong Kwok Pun.
If there is one thing Kipp enjoys almost as much as puns it's a good paradox.
Her father, Corporal Arjun Purja Pun was one of four British servicemen repatriated.